Не могу удержаться. Прекрасное. Из итервью Макс Фрая.
МШ: Есть ли какие-то вещи, которые могут круто повлиять на книгоиздательский процесс?
МФ: Разумеется. В частности, на издательский процесс может очень сильно повлиять конец света. Это, боюсь, будет серьезным кризисом издательского процесса. И, конечно, не стоит упускать из виду возможные войны, революции и нашествия инопланетян. С другой стороны, если нас поработят читающие инопланетяне, тогда все в порядке. Только придется мобильно переориентироваться на издание книг на их языках. И создать новую переводческую школу, конечно же. А вот тебе навскидку несколько факторов, которые могут позитивно повлиять на издательское дело:
- Клонирование (каждый клон, несомненно, захочет собрать библиотеку, аналогичную библиотеке своего исходника).
- Изобретение бумаги короткого действия. Если книги будут ветшать, прослужив хозяину год-другой, а не переходить от отцов к детям вместе с фамильным сервантом и позолоченным ситечком для чая, весьма вероятно, что люди будут вынуждены снова и снова покупать свои любимые произведения (или же поспешно перейдут на е-буки; тогда придется и их делать саморазрушающимися).
- Изобретение технологии, которая позволит читателю самостоятельно переписывать отдельные раздражающие абзацы. Скажем, в финале читатель имеет собственный экземпляр «Анны Карениной», где Анна получает развод и уезжает за границу с любовником и сыном. Велика вероятность, что он приобретет еще один экземпляр, чтобы иметь возможность бросить под поезд Вронского. И третий, чтобы зашибить рогатого мужа, Каренина. И четвертый, чтобы заставить героев зажить дружной шведской семьей, опередив прогрессивных Бриков и Маяковского на добрую половину века. Важно при этом, чтобы книга после исправлений выглядела самым обычным образом, чтобы читательскую правку нельзя было обнаружить невооруженным глазом. Это было бы великое изобретение.
Полное интервью
тут.