В преддверии зимнего отпуска начала опять штудировать английский язык. Уже в который раз… Получается замкнутый круг какой-то: без практики мои лингвистические навыки хиреют и забываются, а чтобы устроиться на работу как раз с такой вот практикой (командировки, зарубежные партнеры) нужно его изначально знать на достойном уровне. Как только людям удается выучить по несколько языков?! Тут решила полюбопытствовать, сколько языков знают некоторые лидеры, потому как у них вообще в этом нужды нет, всегда переводчики под рукой. Честно говоря, была удивлена. Оказывается, и наш президент, и канцлер Ангела Меркель очень хорошо владеют тремя языками: английским, русским и немецким. Это лидеры, потому как остальные «главные» над этим вопросом не заморачивались и знают по одному иностранному языку, которым тоже пользуются через раз. Да и есть у них министры иностранных дел для этого. Наш Лавров, например, владеет французским, английским и сингальским. Да и многие школьники сейчас свободно "спикают" благодаря тому, что сидят в интернете (где все надписи на английском).
Хотя, даже если жить в "среде" - тоже не значит владеть языком в совершенстве (как показывает практика). Вот мои знакомые, которые уже два года живут в Штатах, к сожалению, так и топчутся на уровне «Ес, ай эм». А все потому, что живут в русской диаспоре в Нью-Йорке, где соотечественники вместо тренировок чужеземному общаются на родном языке. У нас вообще очень много диаспор и в большом количестве стран, шутка ли, около 30 млн человек! В последнее время наше правительство все чаще задумывается, как поддержать своих на чужбине. Всякие акции на тему «народное единство» устраиваются. А уж прошедший в этом году «Бессмертный полк» и вовсе объединил нашу нацию в едином порыве независимо от местонахождения, до сих пор вспоминаю это с мурашками восхищения. Ведь главное не местоположение, а внутреннее осознание своего «Я».
А я вот тут подумала, может, переводами пока позаниматься? Подойду к языку Шекспира с другого бока... Буду брать измором (или он меня).