Юристы-блогеры, внимание! Выходит словарь перевода блогерского сленга на юридический жаргон.

Dec 21, 2011 11:36

Оригинал взят у gurulev_dmitry в Юристы-блогеры, внимание! Выходит словарь перевода блогерского сленга на юридический жаргон.

Потрясающий с чувством доброго юмора и качественного стёба перевод современного альтернативного блогерского (или так называемого албанского или падонкафского) сленга на юридический жаргон мне сегодня подсказал Александр zhalmenov,  за что ему огромное спасибо.

Как бы там не было, но все нижеприведённые выражения просто пестрят в блогосфере и весьма популярны в общении в сети.

Прочитал с удовольствием и еще с большим удовольствием делюсь этим шедевром со своими читателями, среди которых много юристов и тема может оказаться тоже очень даже интересной.

С удовольствием добавляю в свою копилку юридического юмора! :)

В Бобруйск, животное! - истец подал иск с нарушением правил подсудности.
Во френды! - прошу привлечь к участию в деле третье лицо не заявляющее самостоятельных требований.
Афтор, убей себя! - По-моему, Вам нужно заявить самоотвод.
Баян - вступившее в законную силу решение суда по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям
Учи албанский! - читай арбитражную оговорку нашего контракта.
Аффтар жжот - заявленные требования признаем в полном объеме.
Афтар пеши исчо! - Суд предлагает истцу представить дополнительные доказательства.
Фтопку - заявленные материалы не могут быть приобщены к делу.
Зачот - Суд согласен с доводами стороны.
Афтар - ацкий сотона! - иск подан ненадлежащим истцом.
Первый нах - эти требования к должнику в деле о банкротстве являются текущими платежами и подлежат удовлетворению вне очереди.
Первый нах - не приняли исковое заявление.
Второй нах - не приняли апелляционную жалобу.
Третий нах - не приняли кассационную жалобу.
Картинки не грузяццо - состояниие судьи на первом заседании после выходных.
В мемориз - пойду-ка ознакомлюсь с материалами дела.
Напугал до икоты - текст отзыва, не содержащего возражений по существу заявленных требований и ссылок на доказательства.
У вас моск есть? - основания, по которым ответчик подает апелляционную жалобу.
Где вы такую траву берете? - заявление о пересмотре решения в порядке надзора, поданное лицом, не участвовавшим в деле, но предполагающим существенное нарушение законных прав и интересов.
Ржунимагу - протест в ВАС РФ.
Тупить в одно рыло - рассматривать дело в порядке упрощенного судопроизводства (без вызова сторон)
Я плакаль - я претерпевал физические и нравственные страдания.

Ну вот! Теперь я наконец окончательно понял исконный смысл всех этих странных выражений и фраз! :))) Может кто еще чего добавит к перечисленному? Какие будут варианты? ;)

Забавно представить процесс на таком сленге.... Слава Богу в суде мы еще не разучились говорить на Великом и Могучем :) Хотя кто знает, может новое поколение юристов.... :) Всем успешной среды и доброго настроения! :)
Previous post Next post
Up