Островное

Dec 16, 2012 00:13

Я считаю, люди ведут блоги из-за двух вещей. Либо им есть, что сказать, и они хотят донести это не только для живущих рядом, либо им есть, что сказать, но некому, поэтому они строчат в блог, выливая мысли хотя бы сюда. Мой случай, несомненно, второй, несмотря на то, что я, в принципе, могу повыносить мозг своим родным. К сожалению, это заканчивается воплями, типа "Какая ж ты злая!" и "Как ты можешь так говорить!". В такие моменты я чувствую себя, кем-то вроде Дилана Морана.



Сегодня я постараюсь охватить всё, что меня занимает на данный момент, чтобы больше таких "жизнеутверждающих" постов не было. Хотя бы в этом году.

Я тут стала замечать, что жизнь моя, в общем полная... Ну, дальше, пожалуй, и так понятно. На носу сессия, а от того трудолюбия, что отличало меня в школе, не осталось и капли. И знаете, пожалуй, я бы хотела рассказать кое-что об ЕГЭ.
ЕГЭ ломает жизни. На самом деле. До ЕГЭ ты - вполне разумный ребёнок - развиваешься как угодно тебе и твоим родителям. Ты пишешь сочинения на свои личные темы со своей личной структурой, решаешь задачки, вроде "сколько яблок растёт на берёзе" и берёшь от жизни всё, как вдруг наступает время экзаменов.
Как видите, после своих экзаменов я полтора года не могла опомниться, чтобы сказать, что они меня таки сломали. Возьмем, к примеру, русский язык. Писала я всегда достаточно грамотно, единственное, знаки препинания я всё-таки ставлю от своего авторского "а я так хочу", но в целом... Я же не хуже остальных, да? Вообще, экзамен по русскому языку не покажется сложным людям, которые привыкли грамотно писать. Сложным покажется один момент - сочинение.
Раньше меня не особо волновала их структура: я писала так, как хотела, как сама формировала свои взгляды на какую-либо проблему. Но едва перешла в 11 класс, как передо мной остро встала проблема сочинений. Ведь понимаете, наше министерство принимает работы исключительно в формате: вступление (проблема, тезис) - свои мысли по поводу - два примера (цитаты) - заключение = 180~200 слов. Да, в принципе, 200 слов накатать совсем не сложно, да и "тезис-мысли-заключение" обычен. Но вам приходится писать по совершенно оторванным темам! Как я могу описать проблему "ты мне друг, но истина дороже", которая попалась мне на экзамене, если она, во-первых, меня не волнует, а во-вторых, даже если бы волновала, я бы не стала распыляться об этом в егэ-шном формате. Само собой, в тех же сочинениях остро стоит проблема с примерами: много вы навскидку вспомните авторов, пишущих про голод в блокадном Ленинграде? Я вот Ольгу Берггольц могу с налёта процитировать, но это, пожалуй, всё. Можно посидеть подумать, но у вас всего три часа и заданий 40 попутно. При этом есть ещё много-много критериев, про которые вам обязательно расскажут и обяжут выучить наизусть, чтобы ты, бедный школьник, и так нервничающий из-за незнакомой обстановки, совсем сбился с мысли, вспоминая: "А ругают ли за просторечие в цитате или нет?", "А что, если я неправильно привела пример?", "Будут ли проверять, если я сам придумаю имя автора?"
За год подготовки я написала чёртову кучу сочинений. Я писала для репетитора, я писала для школы, я писала для уроков литературы, я писала ещё для чего-то, я писала обзоры, каждый раз замечая, что мой - хотя бы какой-то! - стиль с каждым разом становится всё хуже и хуже, он всё тускнеет и тускнеет. Недавно он потускнел окончательно. Вместе с моим желанием связать свою жизнь с книгами. Как я могу связать жизнь с книгами, если я разучилась писать про них?! Как? Если я не могу сформировать самостоятельно целостное мнение, потому что привыкла за этот долбанный год сначала читать отзывы других людей, а потом по ним уже писать что-то своё?

И знаете, даже хороший результат на ЕГЭ портит жизнь. По идее, английским своим я должна была гордиться. Но чем выше взлетаешь, тем больнее падать. Совершенно мой случай. Натренировавшись на ЕГЭ, я с гордостью осознала, что я, видите ли, переводить могу без словаря, понимаю на слух кое-что и вообще крутая. О как я была неправа... Бросив все свои силы на японский, в этом году я совершенно облажалась с английским. Я не помню его. Я не понимаю его. Что это вообще за странный язык, наполненный шуршанием? Как же на его фоне выделяется японский!
Самое обидное, что я ничего не могу поделать. Денег на репетитора и английскую школу у меня нет, а если ради этого пойти работать, у меня и с японским всё окончательно расклеится. Есть, в принципе, время на самостоятельное обучение, но моей мотивации не хватает: дома же столько всего интересного! И даже замечания нашей "замечательной" (от слова "замечание", само собой) преподши доводят меня только до белого каления, но никак не до понимания информации. Искать в Интернете носителей? Можно. Я даже пробовала. Но я не нашла англичан, желающих изучать русский. Само собой, они где-то есть - ну, не мамонты же они, в конце-то концов. Вот только это место мне с моим топографическим кретинизмом не найти.
Тут-то и начала рушиться вторая мечта - возможное обитание или неоднократное посещение западных островов - Ирландии и Великобритании. Мне бы очень хотелось знать английский, но я понимаю, что одна ни на что не способна. Мне нужен кто-то рядом, кто занимался бы всем этим со мной. С кем я бы могла соревноваться. Но, видимо, моё предназначение: сидеть и смотреть за тем, как утекают мечты...

Действительно, я бы хотела знать несколько языков. Я очень хочу выучить французский, но пока понимаю, что сейчас это не для меня. Из японского вытекает желание знать диалекты: в моих научных интересах есть история Рюкю, следовательно, хотелось бы знать диалект Окинавы. Из английского вытекает желание знать шотландский и ирландский. Из своего родного - польский, словенский. Но вы же понимаете, это я. Где я и где все эти языки...

При этом, как вы могли заметить, я не вижу своего дальнейшего существования в пределах нашей страны. И, если честно, не хочу видеть. Нет, мне очень горько сознавать, что все мои родные останутся здесь. Вообще, я очень привязана к семье, хотя бы в силу того, что кроме них у меня реально никого нет, оставаться же одной мне не хочется ни при каких условиях. При этом мне очень хочется, чтобы мой ребёнок, если у меня таковой когда-нибудь появится (очень бы хотелось), с детства бы знал несколько языков и образование получил не у учителей, среди которых я сейчас верчусь (я про педвуз, вы не подумайте). Да и сама я хочу жить непосредственно в языковой среде. На самом деле, я ещё не определилась на какой из архипелагов точно хочу: в Японию или в Англию, но здесь оставаться мне бы не хотелось.

Не знаю, что-то ещё хотела сказать, но у меня зависал ноут, и я забыла. Может, дополню пост, может, нет.
Пост скрывать не буду, потому что мне лень ставить лишнюю галочку + я понятия не имею, где в новом интерфейсе эту галку искать.

зы. В чём разница между катом и спойлером? Под что скрывать посты? О_О

private

Previous post Next post
Up