К.Б.
Бродского я сейчас читаю больше чем какого-либо другого поэта. И как по заказу кругом натыкаюсь на упоминания о нем.
"А возле Мясного они однажды встретили рыжеватого человека со знакомым лицом. Алик перекинулся с ним парой слов, и они прошли дальше.
- Кто это?
- Не узнала? Бродский. Он живет неподалеку.
- Живой Бродский? - изумилась Валентина.
Он действительно был вполне живой…"
(с) Людмила Улицкая "Веселые похороны" 1992-1997 гг.
Годы написания я указал не случайно. Всемирно известный поэт умер в 96м, и Улицкая попросту не могла этого не знать.
Поэтому я делаю следующие выводы.
По мнению Улицкой, Бродский не умер в Нью-Йорке, и даже не растворился в нем. Он просто стал его частью. Такой же неотъемлемой, как Уолл-Стрит или Эмпайр Стэйт Билдинг.
По мнению же самого Бродского, в каждом из нас Бог. Я этому верю, не смотря ни на что. Может быть поэтому, когда я читаю его стихи, даже Нью-Йорк не кажется мне таким далеким.
"В моем внутреннем поезде воздух горяч и сух,
Если есть пункт прибытия - путь до него неблизкий,
И Иосиф Бродский сидит у меня в купе, переводит дух
С яростного русского на английский."
(с)
vero4ka “Song for Misha”