Safety at work

Mar 11, 2009 13:55

I got this HUGE folder about "Safety at your working place" today. It's written in a strange way from the start, but the following sentence I don't get AT ALL.


Thema: Wegeunfälle
"Da für den Weg von und zur Arbeitsstätte nur weniger als ein Fünftel der täglichen Arbeitszeit notwendig ist, heißt dies, dass das Risiko auf dem Weg von und zur Arbeitsstätte höher ist als das Risiko am Arbeitsplatz."

Hääääääää?
Ich weiß, was Wegeunfälle sind, aber der Satz entzieht sich meinem Verständnis.

Arbeitszeit: 8 h
Wegezeit: < 96 min (= 1/5 von 8 h)

Ah, wir gehen davon aus, dass ich ja im Büro bin und hier nicht fahren muss. Wegeunfälle passieren unterwegs und deswegen ist dort das Risiko höher als am Arbeitsplatz?
Muss ich das so verstehen?

german language

Previous post Next post
Up