Брали у местных, но не очень озадачивались точностью и достоверностью. Карты ведь не на месте составлялись, а где-то в Москве, например, далеко от первоисточника. Потом топографию рисовали одни, а сами карты другие и прочее разделение труда. Чем более труднодоступный район, тем больше таких ляпов.
Вообще-то в благословенные времена полагалось приезжать из поля с готовой картой. Что геологам, что топографам. Отсюда благословенные осенние полевые камералки по второму снегу, когда маршрутить уже нельзя, а ночь с морозом еще не придавила и охота еще обильная.
Ну и часто такое было? Потом всю зиму доделывали. И я представляю как это происходило. - Так как там этот оленевод реку называл? - Так-то вроде. - Нет, это соседнюю так зовут. - Да ладно, какая разница пусть будет так-то, где мы теперь того оленевода возьмём Или более того на месте спросить было некого,спрашивали уже потом где-нибудь в посёлке показывая непонятный рисунок карты.
Хм, чтобы топографы забыли (не записали) название речки?? Методов для гидронимов принципиально два: записать и придумать. Часто топографы хулиганили, зашифровывая какие-то свои символы или шутки в названиях с местным колоритом. Иногда заигрывались, и тогда на карте появлялись смешные речки Окуемваям, Окуемвеем, Озохенвеем (..ваям, ..веем - чукотские и корякские обозначения гидронимов, у них ведь нет слова "река", а есть только обозначение вполне конкретной реки, например: "то, что надо перейти по дороге к чаунцам"). И все же искажения гидронимов я склонен чаще объяснять не столько произволом топографов, сколько языковым и диалектным многообразием.
в данном случае не искажения, а полная путаница, дальше у меня будут озёра, например, названия которых на карте такие, а на самом деле их имена надо взаимно поменять с некоторым небольшим изменением, тогда будет как местные называют
Основы геодезии, картографии и аэрофотосъемки, а также геодезическая практика входят в базовый курс геологов всех специальностей. Любой свежеобученный геолог в состоянии создать топографическую карту. И уж подавно владеет топографическим ремеслом. Строго говоря, топография - именно что ремесло. А наука называется геодезия. Геодезисты даже обижаются, когда их называют топографами. Так вот, составляет топографическую карту геодезист, а топограф - ну держит рейку. Это мы вообще запросто)
А карты мы тоже рисуем, геологические. Только это тоже не ремесло, а наука и немного искусство.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
- Так как там этот оленевод реку называл?
- Так-то вроде.
- Нет, это соседнюю так зовут.
- Да ладно, какая разница пусть будет так-то, где мы теперь того оленевода возьмём
Или более того на месте спросить было некого,спрашивали уже потом где-нибудь в посёлке показывая непонятный рисунок карты.
Reply
Методов для гидронимов принципиально два: записать и придумать. Часто топографы хулиганили, зашифровывая какие-то свои символы или шутки в названиях с местным колоритом. Иногда заигрывались, и тогда на карте появлялись смешные речки Окуемваям, Окуемвеем, Озохенвеем (..ваям, ..веем - чукотские и корякские обозначения гидронимов, у них ведь нет слова "река", а есть только обозначение вполне конкретной реки, например: "то, что надо перейти по дороге к чаунцам"). И все же искажения гидронимов я склонен чаще объяснять не столько произволом топографов, сколько языковым и диалектным многообразием.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А карты мы тоже рисуем, геологические. Только это тоже не ремесло, а наука и немного искусство.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment