Masterpost traducciones

Sep 17, 2011 20:01

Masterpost?... pfff si no he hecho mucho, es solo para llevar un orden porque pretendo hacer más traducciones, pero de a poquito se empieza.... cuando la fuchi U me de tiempo haré más >w<

La mayoría de mis traducciones, después de un tiempo las pongo f-locked, asi que si quieres verlas y no me tienes como amigo en lj, me agregas y listo! te agregare de vuelta apenas reciba la notificación ;D
¿Por qué las pongo f-locked? porque quiero evitar que usen mis traducciones sin mi permiso. Ya he visto como personas que ponen todo su esfuerzo después tienen problemas por gente que nada le interesa y reclama las cosas como de su propiedad.

Mis humildes peticiones se encuentran en ESTE POST, también pueden escribirme ahí para contarme de ustedes y blabla XD

Para las personas que ya son mis amigas y comentan mis entradas, Muchas Gracias ;o; soy feliz con cada comentario (<- se puso sentimental joajoa)

CANCIONES:

- Ano Hi Merry Christmas - Arashi
- Do my best - Arashi
Kanzen Kankaku Dreamer - ONE OK ROCK
- Kimi ga iinda - Arashi
My Gentleman - Mika Nakashim
YOU - YUI
- Your Eyes - Arashi

CONCIERTOS

- MC AAA 2007 in Dome (cut)

J-WEB

Ura-Arashi 20.01.2012

PRESENTACIONES:

- "Lotus" - Music Station SP Navidad (2011.12.23)
Kouhaku Special Medley (2011.12.31)
- Music Station - Talk part (2012.03.09)

PROGRAMAS:

- Arashi ni Shiyagare 07.07.2012 (invitado: Sada Masashi) CUT - Niku on fire
- Arashi ni Shiyagare 10.12.2011 (invitado: Kishidan) CUT - One night carnival

REVISTAS:

Anan Jun Matsumoto 22.06.2011
Non-no Febrero 2012

OTROS

- Secet talk Ura Ara Manía

También hago traducciones para el foro La Tormenta en el Ombligo de la Luna. Ahí he hecho:

- CUT 2011 Sakurai Sho (necesitas registrarte en el foro para ver esta entrada)
- Making of Step and Go PV y VS Arashi Golden #077 [2011.08.25] (f-locked, necesitan tener agregado a arashiteam para ver las entradas)

:3

traducción, karaoke, masterpost, subs

Previous post Next post
Up