Перевод фрагмента из трактата Малатесты (Massario Malatesta, Alessandro, «Compendio dell’heroica arte di cavalleria …», 1599), подкидывающий идею глубокого смысла кирас-анимешек и полуанимешек:
"Обычно носится кираса; хвалим низ нагрудника, в области пупка сделанный разделенным на две пластины, в силу того что одна заходит поверх другой, чтобы пластины легко сгибались; разделение, которое дает благо взаимоперекрывания, дающее ценное удобство посадки на коня, спешивания и поднимания с земли (?)."
В качестве иллюстрации - кираса полуаниме, германские земли или Польша, ок. 1580 г., масса 7,21 кг. (Ламинарный низ наспинника не сохранился)