Jun 11, 2009 13:12
(Back with a translation of Maboroshi! Translations I keep seeing online are really quite erroneous, so I felt like I could really do this song some more justice. It's truly quite beautiful! Enjoy!)
I, who was created from a fantasy, exist for you
I have no appearance,
I don't even have shape
I can guess what it is you wish for
that the back of my hands were pale,
and my lungs a deep red...
no matter how many thousands of miles the road,
or the duration of the hours of darkness,
you move in them
freely, at your will
even if I cross over space,
my unexisting self
cannot face you.
I understand that, but...
I do not dream
I don't even have a heart
but you laughed,
you told me
"I love you"
the flashing pulsations
when seen from your eyes
seem like they're pasted on an LCD screen
you keep on sending
light and illusion
and if you stop, I can no longer be here
no matter the duration of the hours of darkness,
you can move in them
freely, at your will
even if I cross over space,
my unexisting self
cannot face you.
I understand that, but...