Hi there, this is my first post here so I'm sorry if there is some bad manner. pls remind me if you find.
btw I started to try translating a part of Hina's radio "Shukan Kanjani Tsushin". This is kind of my English practice but I hope it will help someone. I apologize in advance cuz I often have many grammatical mistakes. thx :D
Hi everyone! ABC Radio presents Murakami Shingo no Shukan Kanjani Tsushin, this is Shingo Murakami.
August will be over soon. Still hot for a while, we may feel summer even in September, I think. Well, it was big difference of how I spend time between July and August. I had to prepare for some event on live streaming and they were held, finally all done on August 8th. After that, aside from the term of staying at home, there are some extra but most things have returned to ordinary. In today’s world, not only about COVID-19 but also various things happen, and... I heard big news that Lionel Messi might leave Barca! (staff talking: You have time talking this topic later haha) Really? Sorry for that. (st: We picked it as the biggest news.) I see! I apologize for not reading script and I have to break this habit... but I’m sure I can’t. OK I talk about it later.
Then, on September 10th, the program “From Naniwa For Future -2020 Summer We Spent-” will be on NHK Osaka. This is a documentary of concert on live streaming on July 28th the Day of Naniwa, which many “Kansai Johnnys” got together. We each had some interview among our turn (the timing was divided because of social distancing) and I don’t know what other people said. I did my best with full of entertainability, however their (means TV program staff’s) reaction was not good so I thought that I had some mistakes... I don’t know if my interview is used in the program. It depends on how they felt by what I talked. Possibly it would be on TV just for 2 seconds.
Well, let’s get started. ABC Radio presents Shingo Murakami’s Weekly KANJANI News. Opening number is ‘Re:LIVE’, from KANJANI8.
♪Re:LIVE - KANJANI8
Murakami Shingo no Shukan Kanjani Tsushin, from ABC Radio.
Today’s theme is impressions of our new single, ‘Re:LIVE’. I got many letters so I’m gonna talk about some. At first.
” I run 5 kilometers twice a week. During running I was listening to the playlist that started with ‘Zou (Elephant)’, but I change to it the playlist of ‘Re:LIVE’s standard edition. Speed of running has gotten faster a little but it’s comfortable, I feel like I were an athlete.”
Oh, really. I’m so thankful to hear that. These days, our songs could be used like this way easily and you can arrange the playlist such as order of songs. Sounds great that running twice a week... I no longer run, even play the futsal. Perhaps I haven’t play for a year. Actually it’s permitted and gym is open, but I can’t. I must take care of some... like... Moreover we can’t play wearing a mask because we might be heatstroke under the blazing sun.
Next. “This is my first e-mail for you. I always enjoy listening your radio.”
Thank you!
“Talking about your new single ‘Re:LIVE’, it has many contents: documentary film of LIVE TOUR UPDATE which is over 3 hours, video of 2 days of concert. However, SUSHI wallpaper had a biggest impact on me. That was painted cute your characters having sushi, and I heard they were chosen each of you. For example, Maruyama-kun chose tuna sushi, Yokoyama-kun chose omelet sushi, and you chose Gari (note: pickled ginger, palate cleanser). I wonder why you chose it. Do you prefer Gari to sushi? And I want sticker!”
OK, I’ll give you two. Well, your question is why I chose Gari. I’m sorry for saying like this but this question is not cool. I want you to feel the meaning to watch the videos. I can tell the answer, it’s easy, but I don’t on purpose. Someone might think, “He chose it roughly” or “Why did he chose it? This is not sushi!” But I put my message on it. I want you to imagine it. ...It’s nothing serious but I exaggerated little bit.
Next. “I watched your documentary film, and I was surprised that you’re doing hard even though you’ve already done great enough.”
Huh?
“And I also think “What am I doing?” so...”
Huuuh!?
“I will try the test of National Government Licensed Guide Interpreter, which I gave up before. That was great movie because I felt that I have to keep up like KANJANI8. Give me a sticker! I will go to the test center with it. And... I hope you throw a kiss to it, then I will pass the test.”
Let’s see... First, I send you a sticker as usual. If you pass the test, and I will give another one thrown a kiss. It’s like ‘dangling the carrot’. I wonder if a sticker replaces it. By the way, I’m surprised to hear that our works made your feeling trying the test again. This is also one of the senses... I’m sure that our works is meaningful and others (4 men) will also be glad to hear it. I don’t know when the test is, but I hope you’ll told me a result. I’m waiting for it.
And last one. “I bought your new works ‘Re:LIVE’!”
Thanks!
“On the documentary film, when you were asked your best lyric of ‘Tomoyo’, you answered that is ”なぁ友よ 人生って最高だろう?だからやめられないんだろう”. Then you also said,” I don’t know my life is awesome yet, however, all we have room that can be awesome.” I was moved by these great words.”
Wow.
“These days, I couldn’t work with enough motivation so I hated myself. However, hearing this word I thought that my life also has room and became positive a little.”
That was not what I had been thinking. I just thought and answered because I asked. But I said great words, right? And I’m sure that today is a good day. Well, I can’t know when the peak of my life is. In my view of life, I want to breathe my last at the peak. My life has room ever. And... speaking from my experience, (dry laughing) I REALLY DEEPLY know that anything can happen. No matter what happens I enjoy. That means, more room makes more fun and how to use room is up to us. It is a big canvas named ‘a life’. I’ve painted just a part of it. We can change the size. How to grasp our own life will depend on some encounter with various things such as people, works, and words of novels. So, some lyrics and scene of film of KANJANI8 can become one of those like a channel... But I guess you (person sent e-mail) are still young, right? You have a lot of potential. Like, I’ll tell you a story I was surprised. “Beat”, Takeshi-san (note:Takeshi Kitano) is over 70, and wanted to try something he had never done so he went to sushi restaurant and he tried making sushi... I thought that he didn’t have to, so I asked him “Why do you try such a thing?” He said, “It’s just what I’ve never done.” I think people tend not to think like that, so I was impressed by his great attitude. Well, we all, also you have potential. There are a lot of things we still don’t know.
Then, next number is... yes we finally released this one, ‘Kanki no Butai’ from KANJANI8.
(note:News Ranking) (sorry but I gave up translating this part)
This is Murakami Shingo no Shukan Kanjani Tsushin from ABC Radio. It’s time to say goodbye.
This week, I want you to send me letter about your summer memory, like how you spend time. (st: whatever?) Yes, for example about using Go To Travel campaign... I’ve never heard anything about it. This summer is what nobody has experienced. I guess you have lots of memory, both good and bad. For me, I had to work from home until July. Since August, most programs became able to record at studios.
Well, I got my new phone! (st: Is this the newest one?) It’s “SE”. This looks same of my former phone. It was in Osaka, when we filmed some videos for the day of Naniwa. In the morning I completely charged my phone, but it became at 30% in the afternoon, so I was sure there is something wrong with my phone. But I didn’t know that we can transfer data easily by lining up phones! I thought that transferring data could be done only at home until then, so I said, “Why didn’t you tell me about it!?” I went to the store soon and I could transfer all data finally. In addition, I said, this is the same size as former mine so I can use phone case and screen protector I used. I thought “Got it! I don’t have to buy new one!” This is my memory of summer. (st: You’re using protector which you’ve used?) Sure. (st: You removed it from...) Removed. (st: And you pasted again?) Again. I could. It’s totally nice. If I bought new one, it would be wasteful with it, wouldn’t it? I know you would say “Buy new one!” Well, if it were almost broken, I would get new one. But it’s no problem for me... (st: Somehow, I want new one...) Then I felt it was a kind of “profitable”. I didn’t waste time, too. I was very happy that I found they were same size. So, this is my great memory which I made a success of buying new phone.
Alright, please send me some story that is more better than mine. See you next week!