Опередила! Надо заметить, что говорят по английски они все по разному, кто-то знает отдельные нужные слова, кто-то говорит достаточно свободно. И конечно, вся страна может произвести такой диалог: "Хелло! Ферст тайм ин Иджипт? Велкам" Сначала здорово, но потом просто атас, не знаешь, куда деться от этой фразы )
На автобусной станции в Каире нашелся человек, специально обученный для того, чтобы рассказывать туристам на английском, на каких автобусах можно добраться до аэропорта ))
И мы с тобой говорим по-английски по-разному ;) Потом это отчет только про день 1-2, и языкового барьера у нас не возникало в эти дни)) А вот на все их "Вэлкам ту Иджипт!" и а-ля тому подобное... ты как-то ну очень бурно реагировал, я после раза 10-го вообще перестала замечать))
Опять же, про эту станцию я еще не писала вообще)) Она у нас уже в конце нарисовалась))
На автобусной станции в Каире нашелся человек, специально обученный для того, чтобы рассказывать туристам на английском, на каких автобусах можно добраться до аэропорта ))
Reply
А вот на все их "Вэлкам ту Иджипт!" и а-ля тому подобное... ты как-то ну очень бурно реагировал, я после раза 10-го вообще перестала замечать))
Опять же, про эту станцию я еще не писала вообще)) Она у нас уже в конце нарисовалась))
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment