Благородный дон

Jun 23, 2016 20:00

Разберем путь еще одного персонажа, произошедшего от реального человека, но довольно далеко ушедшего от него - Зорро.

Прототипом Зорро считают Хоакина Мурьету, мексиканского робингуда, который действовал в Калифорнии в период первой золотой лихорадки 1849 года. Достоверно неизвестно, каким он на самом деле был разбойником - благородным или не очень, и тот факт, что его отрезанную голову потом показывали на ярмарках, мало о чем говорит. В зависимости от точки зрения, его преподносили как жестокого бандита или мексиканского патриота. Выглядел он примерно так:




Пабло Неруда в “Сиянии и Смерти Хоакина Мурьеты” перенес героя на чилийскую почву и сделал, естествено, патриотом. На фото справа - советское экранное воплощение чилийской версии Хоакина Мурьеты, Андрей Харитонов из кинопостановки ленкомовской рок-оперы “Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты” (музыка Алексея Рыбникова, либретто Павла Грушко).

Собственно Зорро придуман автором бульварного романа 1919 года “Проклятие Капистрано” Джонстоном Маккалли, в его версии бандит стал доном Диего де ла Вегой, испанцем, который в мексиканской Калифорнии 1840 годов боролся против гнусных капитана Рамона и сержанта Гонзалеса.

В оригинальном “Знаке Зорро” 1920 года (немом) Зорро сыграл великий Дуглас Фэрбенкс (не испанец):




Лучшим из всех официальных Зорро остается (тоже не испанец) Тайрон Пауэр в римейке "Знака Зорро" 1940 года:




Франко-итальянский римейк той же истории 1974 года назывался просто “Зорро”. В нем Зорро сыграл француз Ален Делон. Получился комедийный макаронно-лягушачий вестерн (мекстерн), который обожали советские подростки, хотя знатоки считали, что довоенный “Знак Зорро”, которого у нас тоже показывали, был круче (и это правда).




Антонио Бандерас стал первым в мире наконец-то испанским, но далеко не лучшим, к сожалению, Зорро, в “Маске Зорро” 1998 года и “Легенде Зорро” 2005 года. Правда, он там играл не совсем дона Диего. Настоящим доном Диего был сэр Энтони Хопкинс, а Бандерас играл Алехандро Мурьету, брата Хоакина, у которого отрезали голову (мифологии соединилсь, круг замкнулся).



Ну, и если честно, то настоящим Зорро наш дон Антонио был все-таки в “Отчаянном” Родригеса, которого, увы, к последней экранизации истории дона Диего де ла Вега не подпустили.

Фэрбенкс, Харитонов Андрей, Грушко Павел, Пауэр Тайрон, "Зорро", Делон Ален, Родригес Роберт, Бандерас, Рыбников Алексей, "Отчаянный", Мурьета Хоакин, Маккалли Джонстон

Previous post Next post
Up