Испытав очередной приступ ностальгии по безмятежным 90-м, уселся пересматривать лучший мультсериал раннего детства - "Настоящие охотники за привидениями" ("The Real Ghostbusters"). До сих пор помню насколько высока была степень эмоций, поразивших меня при встрече с качеством, стилем прорисовки, сюжетами и мрачностью сериала. По ТВ в то время не было даже отдаленно ничего подобного. Отдыхали даже "Черепашки-ниндзя".
Click to view
Приковывающая к экрану меня и еще миллионы детей заставка "Настоящих охотников за привидениями"
Сейчас, конечно, всё смотрится несколько иначе. В особенности, привидения и демоны кажутся не столь пугающими, к сожалению. Помню в детстве, увидев серию с Бугимэном (Boogeyman), который в дублированном варианте стал Домовым (хотя правильнее было бы перевести как Бука), настолько был напуган, что стал бояться шкафов и поворачиваться спиной к ним.
Жуткий Домовой
А еще теперь мне бросились в глаза некоторые мелкие характерные для японской анимации моменты прорисовки, по-крайней мере, в нескольких сериях.
Кто смотрел Трансформеров и другие нарисованные японцами мультфильмы с присутствием техники сразу обратят внимание на знакомый дизайн ловушки.
Очень характерный для аниме момент - персонаж бежит по дороге, приветственно махая рукой, на фоне неба.
Тени
Глаза и небо
Между тем, производителями сериала указаны Columbia Pictures Television, DiC Enterprises, и Coca-Cola Telecommunications и никаких самураев. Впрочем, зная, что в 80-е мультфильмы часто отдавались на аутсорсинг японцам, поскольку это было дешевле, можно было предположить, что на самом деле все же японский след мне не привиделся.
Немного поискав, получил подтверждение. Во-первых, в титрах некоторых серий указаны японские имена.
Во-вторых, в западных источниках сообщается, что над "Настоящими охотниками за привидениями" поработали японские студии Toei Animation, TMS Entertainment и KK C&D Asia.
Так вот и получается, что "Настоящие охотники за привидениями", отчасти, аниме ^_^