Рыночные отношения. Несъедобные.

Sep 27, 2010 16:49



В Марокко, как и в любой мусульманской стране, без базара никуда. На базарах совершаются сделки, назначаются встречи, выясняются отношения, покупают, продают, меняют, торгуются, стоят на своём, идут на уступки, громко кричат, держат паузу, пожимают руку, лезут в карман, прячут глаза, пробуют, дают попробовать, ищут выгоду, тратят деньги... Здесь можно найти заморские сувениры, товары для быта, раритет, ширпотреб, антиквариат, еду, одежду, нужное, ненужное, яркое, съедобное - всё.

Марокканский базар - независимо от его направленности и места расположения - это настоящий организм, начинающий своё автономное существования с момента создания, стихийно развивающийся, но живущий по своим правилам и законам. Он сродни океану: маня тебя в свои недры, он затягивает всё глубже и глубже, пока наконец не смыкается вокруг тебя, окончательно отнимая надежду найти выход в одиночку. Рано или поздно он всё же отпустит тебя. Но уже другого. Что-то приобредшего, что-то отдавшего взамен. С какофонией людских голосов в голове, с хитросплетением запахов в волосах, с темными лабиринтами в сердце. Нового одурманенного тебя.



Приехавшему в Марокко впервые может показаться, что вся страна, за исключением незаселенных пустынь и гор - это один большой рынок. Действительно, редкий, даже самый маленький марокканский городок обходится без рынка. Находится он, как правило, в центре населенного пункта, одновременно являясь центром его общественной жизни.

Сук - то есть базар по-арабски - может быть самым простым, чем-то напоминающий наши рынки в маленьких провинциальных городках, и искусно украшенным мозаикой и филигранной резьбой по дереву или камню, может открываться с первыми лучами солнца или наоборот - оживать только ночью. Есть базары, ориентированные на туристов, а есть и такие, куда иностранцам лучше и не заглядывать.



Ослика не поделили

Кстати ослики, велосипеды и мотороллеры - самый удобный способ доставки товара на рынок. Порой торговые ряды настолько узкие и многолюдные, что проехать по ним на автомобиле, чтобы, скажем, подвезти товар к своей лавчонке, совершенно не представляется возможным. Да и прокормить подобный транспорт гораздо дешевле выйдет: частенько "топливо" в виде яблок или морковки можно найти на соседнем прилавке.



Товар на марокканском базаре может появиться самыми разнообразными способами. Его могут банально доставить к месту продажи, он может упасть с неба или приплыть с океана, он может появиться путем обмена, обмана, об... словом, знакомая нам экономическая теория может лишь беспомощно пожать плечами. А может родиться прямо на рынке, в руках ремесленника, как эти трогательные вязаные шапочки всех цветов радуги.



Удивительно, но это не горячий привет из Латинской Америки, а собственно марокканский головной убор



Кстати, про цвета радуги. Сувенирная продукция в Марокко зачастую просто руководствуется девизом "Чем разноцветнне, тем лучше". Развалы уличных торговцев дадут фору любому европейскому маркетологу-ассу в части ориентированности предложения на любой, даже самый непредсказуемый, спрос. Каждая тарелочка, тапочка, сумочка или фенечка представлена минимум в 15 цветах, трех размерах, ориентирована сразу на несколько классов потребителей, а цена - а вот цена зависит от напора и обаяния покупателя.



Любой базар, вписанный в улочки марокканских городов интереснее всего изучать слоями, словно археолог, пласт за пластом, обираясь до самого ценного. Вот толпа туристов с фотокамерами и болтающимися абы как сумками скопились неподалеку от центрального входа: приехали вчера, гид дал свободное время, согласны на первое предложение торговаться пока не умеют (ничего, скоро научатся). Вот целый ряд палаток, продающий всевозможные безделушки, все мало чем отличаются друг от друга, но каждый, конечно же, сделан вручную. А вот местные с большими ведрами и корзинами скопились вокруг лавочек с чем-то съестным: приближается Рамадан и нужно запастись питательной выпечкой из муки, орехов и меда. И так - шаг за шагом, вглубь вязкого гула базара, пока рано или поздно не найдешь свою вещь, которая станет для тебя квинтэссенцией этой удивительной страны и будет иметь смысл только для тебя одного.



Этот кадр тоже делался в Марокко, а не, скажем, в Перу. Казалось бы, какая связь?..

У каждой из палаток свой, особый запах. Эта, например, пахла кожей из города Фес (рано или поздно я и туда доеду), где её специальным образом обрабатывают, красят и подготавливают для дальнейшего изготовления предметов одежды и интерьера, и почему-то сеном.



А напротив - лавочка с товарами для серферов. А продавец - мусульманский хиппи. А на голове у него - растакосички. Да, он знает, где тут найти хэпикейки. Тыц-тыц. Это Эс-Суэйра, крошка.



И если каждый из владельцев маленьких уличных лавчонок, скорее всего, с пеной у рта будет доказывать, что все товары у него ручного производства, здесь участия машины в поддержании марокканского духа не отрицают. Такие "базары" придуманы специально для туристов - уставших от приключений: всё сразу и в одном месте; не умеющих или не желающих больше торговаться: цены колеблются в диапазоне 10 процентов; сомневающихся в чистоте рук, которыми были сделаны уличные сувениры: практически всё отштамповано, отшлифовано и отполировано механически. Bоооооооооо-riiiiiiiiiiing



Чтобы противостоять подобным сувенирным "монополиям" уличным торговцам тоже приходится самосовершенствоваться. Например, учить язык. А лучше несколько. Кстати, большинство марокканцев неплохо говорит по-английски.



И к большому счастью - мало кто в совершенстве, почти без акцента, говорит по-русски.

Так и не поняла, что такое за чудо, в берберской аптеке



Берберская аптека - это, по сути, любое место, где продают специи, приправы и снадобья. Стены подобного заведения полностью завешаны полками, которые обильно заставлены баночками, которые, в свою очередь, плотно набиты порошками, засушенными плодами и соцветиями растений, корньями, чем-то маслообразным - не хватает лишь засушенных лапок летучей мыши и замаринованного ушка желтокрылой бабочки - а! вот же они!..



Владелец аптеки, облаченный в настоящий медицинских халат, доходчиво объяснит, почему правильнее лечиться народно-природными средствами. Во исцеление каждого чиха он достанет откуда-то из недр шкафчика скляночку (без этикетки!!! как они их различают???) и обязательно без предупреждения поднесет её к твоему носу. Моментальное выздоровление гарантировано. Отпуская тебя с мешком волшебных приправ, он от души пожелает тебе здоровья и добавит, что лучше всё-таки дело не запускать и обратиться в профессиональному медику.



Потому что традиции традициями, а правил, понятий и реалий современной жизни никто не отменял. Гуччи и Прада - они и в Африке, как говорится. Подделывают. Грубо. Массово. Без какого-либо отношения и уважения к оригинальному бренду. Зато стоит копейки, часто сделано из кожи, да и найти тут можно что угодно с каким угодно лэйблом.



"Дофотографировалась"

Заблудиться или отстать от своих на марокканском рынке - потрясающе сильное по своим ощущениям переживание. Ещё момент назад ты знала, где выход, куда идет твоя группа, и где твой гид. Сейчас вокруг тебя неприкрытый, неприукрашенный, неадаптированный под туриста восточный базар - безразличный к европейцам, осуждающе относящийся к светловолосой женщине, вышедшей на улицу без сопровождения мужчины, агрессивный к фотокамере. И ты стоишь посреди этого мира и пытаешься сориентироваться. И единственное осознание, которое приходит к тебе, это то, что с каждой секундой твоя группа уходит всё дальше и дальше. А ты остаёшься здесь, потому что у тебя нет с собой телефона, ты не знаешь, где твоя машина, твой отель в другом городе, и у тебя ни копейки денег в кармане. И вот тут тебя берет парализующая паника - так что крикнуть хочется, а не выходит, так что руки не слушают, ноги подкашиваются, так что дышать тяжело. Ещё через секунду ты срываешься с места в попытке догнать группу. Ты бежишь против людского течения и самой себе кажешься здесь чем-то инородным. Надежда оборачивается второй, куда более мощной волной паники, когда за углом ты видишь те же торговые ряды, а за ними ещё, и ещё, и ещё, сзади, спереди, справа, слева... И тогда ты начинаешь метаться и бежишь уже наугад. Вокруг тебя мелькают уже не такие пестрые товары народного потребления, столики с едой, голоса людей, запахи специй - ритмично и бесконечно. Пока вдруг чья-та сильная рука не выхватывает тебя и за шиворот не вытаскивает на свет. Это сопровождающий гид. И ты получишь по шапке, но как же ты ему будешь рада...

репортажу!, базарное, Марокко

Previous post Next post
Up