Записки Космополитов: Май 2014.

May 14, 2014 10:09

Сегодня выпускаю первое интервью для "ЗаКо" :) Очень волнуюсь :) Мне очень нравится моя первая героиня, ещё раз хочу поблагодарить её за то, что она так легко и радостно приняла участие в проекте.

Героиней проекта в мае согласилась стать Катя Новикова. Мы познакомились с Катей в университете, где вместе постигали тонкости проектирования зданий и архитектурной среды. Катя прожила два года в Великобритании, в Лондоне и Брайтоне.



KalaVinkaBird: Расскажи немного о себе: где ты родилась, где росла… словом, откуда твои корни?
Катя: Обычно я привыкла думать, что я родом из Санкт-Петербурга, потому что основная часть моей жизни прошла именно тут. Родилась я, правда, далековато - за 10 000 км отсюда, в далеком Бикине - маленьком военном городке на границе с Китаем, между Хабаровском и Владивостоком, где в то время служил мой папа. Моя мама, как декабристка, бросила все и поехала с ним. Там и родила меня. В два месяца меня привезли в Донецк, там живет половина моей семьи, а тогда еще и бабушка, которой, конечно же, необходимо было срочно посмотреть на новорожденное чудо - меня. После чего моя семья приехала в Петербург и с тех пор в Бикине я ни разу не побывала. Вот так и выходит, что еще до года я исколесила половину мира и пересекла крестом всю страну. Говорят, это прививает любовь к дорогам и перемещениям, и я давно уже склонна этому верить.

KVB: Я тоже склонна этому верить, так как до 13 лет успела напутешествоваться и привыкнуть к частой смене обстановки. А откуда у тебя возникло желание пожить в другой стране? Какие у тебя были к этому предпосылки: чей-то пример, мечта, обстоятельства?
Катя: Вообще-то, у меня никогда не было особой мечты уехать куда-то или эмигрировать. Я никогда не завидовала Европе и не считала, что там лучше жить. Я вообще сильная патриотка. И даже интересно мне не было, потому что я с детства часто ездила путешествовать и итак все видела.
За границу меня привела любовь к архитектуре и юношеский максимализм. Так уж вышло, что я - архитектор. И для меня это больше чем просто работа или профессия, это - призвание, то, из чего я состою, что умею и люблю, моя страсть и наркотик.

Отучившись в Петербурге в вузе, мне хотелось творить «доброе вечное», но совершенно не понятно было как. Однако понятно, что в России это делать на данный момент совершенно невозможно. Так что мой план был прост: поехать учиться за границу, где, конечно же, и опыт и практика совершенно другие - подтягивать себя до мирового уровня так сказать, а потом там остаться и поработать лет 5-10. В Европе и Азии сейчас строят мало, но качественно и там есть шанс творить то самое «доброе вечное». Лет через 10, когда и Россия до этого дойдет, мне хотелось вернуться, что бы уже облагораживать с приобретенными знаниями и опытом родную страну.



Катя во время обучения в университете.
KVB: То есть цели у тебя были самые благородные…
Катя: Это точно!

KVB: Был ли у тебя опыт проживания в другой стране до Великобритании? Каким он был - позитивным или негативным, почему ты решила сменить ту, предыдущую страну?
Катя: В детстве, года в 4, я жила на Украине где-то год. Но для меня Украина и сейчас-то не сильно другая страна. Так что это - не считается.
Зато я много путешествовала - с родителями и друзьями. Начиная 10 лет стабильно два раза в год куда-то выбиралась, и уже к осознанному возрасту исколесила полмира, включая Азию, Африку и Индию.

KVB: Почему в итоге именно Великобритания?
Катя: Выбор с Великобританией был предопределен. Во-первых, там всем известное хорошее высшее образование. Во-вторых, красиво, и много средневековых зданий, а я Средневековьем страсть как увлекалась. Ну и в-третьих и основных, поскольку я плоха в языках, то учить что-то кроме английского было утопично. Вот так и вышло, что или США или UK. Второе - ближе.



KVB: Тяжело было в первое время? С какими трудностями пришлось столкнуться?
Катя: Переезжая, я поступила хитро, чтобы присмотреться к стране, я поехала сначала туда всего на месяц. И - влюбилась. Помимо того, что в первый же день получила культурный шок и потом долго от него отходила, я была просто очарована архитектурой и готова была многое отдать, чтобы бродить, бродить и бесконечно любоваться этими домами. Что и делала с восторгом потом еще два года. А шок я получила из-за того, что Британия - это совсем не Европа, как кажется отсюда, из России. Это крайне своеобразная страна и народ, прекрасный в своих странностях.

Поначалу было тяжеловато разобраться с транспортом, но это быстро прошло. А реальные трудности возникли только с едой и климатом. Климат в Британии постоянный, и смены сезонов почти что нет, их условно два, но на взгляд русского - вечный октябрь. И, кажется, что вроде хорошо, нет мороза зимой, не жарко летом, но на второй год это стало заметно угнетать: я гуляла в апреле и мне так хотелось капели! И чудился запах талого снега и теплого солнца. Но, увы. Перманентные + 12-17, постоянный ветер и влажность. После континентального климата сложно к этому привыкнуть.

Еда же была второй и основной проблемой до тех пор, пока у меня не появилась возможность готовить самостоятельно. У Британцев нет культуры своей национальной еды, есть в ресторанах (причем только с кухнями других стран) - дорого, а из доступного - только фастфуд, что, для европейца, конечно же, крайне обременительно. На одни только поиски овсянки хоть где-нибудь я потратила целых два месяца!

KVB: Овсянки?.. А как же «Овсянка, сэр!»? Неужели миф?
Катя: Миф, да еще и какой. Как, впрочем, большинство мифов о Британии. Например, про туман и дожди. Овсянку кое-где едят, но редко. Гораздо более распространено на завтрак есть тосты со всем подряд или такое специальное блюдо «Традиционный английский завтрак»: яичница, бобы, шампиньон, томаты и тосты.

KVB: Да уж, вот тебе и «традиционный английский завтрак»… Был ли во время твоей жизни в Британии момент, когда пришло ощущение, что ты здесь стала «своей»?
Катя: Если честно, то, увы, я так и не стала там своей. Всё дело в разнице менталитетов. Раньше я никогда не задумывалась всерьез, что это такое. Европейцы для меня были такие же люди, ничем не отличающиеся от русских кроме места жительства и языка. Однако сейчас я понимаю, как я была не права.

Для меня, как для девушки, самое важное - это общение и отношения между людьми. И понимаешь это, только уехав. Все эти друзья-приятели-однокашнники-далекие и близкие знакомые; братья-сестры-родные. Как без них? И не сказать, что в Британии мне не с кем было общаться, благо я постоянно училась с иностранцами и это было легко, однако довольно скоро стало понятно, что достигнуть привычного уровня общения с настоящими британцами - попросту невозможно. Они милые люди и, точно так же как и везде, разные. Но устроены они по-другому, тут дело не в характере. А жить в стране и общаться только с эмигрантами или русскими (как делает большинство русских, живущих в Британии) мне представлялось глупым. Так я и поняла, что своей мне не стать, если только я не решу превратиться в британку и забыть свои корни совсем. А делать мне этого совершенно не хочется.

KVB: Расскажи, пожалуйста, в нескольких словах о своём обычном дне там: о своём доме, работе, вечере после рабочего дня, свободном времени. Отличался ли он от того, как протекал бы твой день, останься ты жить в своей родной стране, как ты думаешь?
Катя: Когда я училась в Лондоне, то мой день был похож на привычный студенческий день в большом городе. Встать, доехать до учебы, поучиться, сходить куда-то, позаниматься вечером. Разве что выбиралась я погулять или изучить новый район почти что каждый день, но это и не удивительно.
Но потом я переехала учиться в Брайтон, и вот тогда у меня появился новый опыт. Брайтон - это город на южном побережье в часе езды от Лондона и размерами гораздо меньше, всего, наверное, с Новгород. До этого я жила только в больших городах и специально выбрала университет в Брайтоне, что бы попробовать, каково это, жить в городе поменьше? И мне понравилось! В Британии такие города - вполне самодостаточны, в них есть все необходимое и развита культурная жизнь. А расстояния гораздо короче. Я жила в общежитии почти в центре и в 20 минутах ходьбы от университета и поэтому стала много ходить пешком. Быстро изучила все вокруг и, вот она прелесть маленького города, у меня начали появляться любимые места, кафешки, лавочки. Это так прекрасно - здороваться со знакомым цветочником или когда тебя узнают в любимом кафе.

В Брайтоне я часто гуляла, но больше вела спокойный образ жизни, много занимаясь и иногда выбираясь куда-то с друзьями. Это удивительно, но в Брайтоне жизнь была куда интенсивней, чем в Лондоне. Наверное, из-за расстояний.



Комната в общежитии.





Мастерская в университете.
KVB: С кем ты общалась? Когда у тебя появились первые друзья из местных?
Катя: Мне было просто - я училась. И училась я в основном с иностранцами. В Лондоне было много итальянцев, и это прекрасно. С итальянцами у нас менталитет настолько схож, так что я чувствовала себя с ними совсем своей. В Британии много русских, чуть пожив там, слетает эта привычка игнорировать соотечественников и скоро, наоборот, рад любому из них. Хорошо и приятно было общаться с людьми с востока, как это ни удивительно. Я открыла для себя, что у нас с ними больше общего, чем с британцами.

Ну и, наконец, в Брайтоне я жила в общежитии наподобие коммунальных квартир, когда у всех своя комната и есть общая кухня-гостиная. Нас было восемь: я, полька, китаянка, и пять британцев с разных концов страны. Милые ребята, было интересно с ними жить.



С новыми друзьями.
KVB: Твоё любимое место в Британии?
Катя: Мне, как архитектору, сложно выбрать какое-то одно место, но я попробую… В Лондоне - парочка любимых пабов и, конечно, Тауэрский мост с доками, а еще район West Hampstead, Covent Garden и Camden Town . В Брайтоне - lines и вокзал. А в стране - Кэмбридж, Замок в Варвике, канал в Кантенбэри, вокзал в Глазго, весь абсолютно Эдинбург и, конечно же, белые скалы Южного побережья.

KVB: Вспомни, пожалуйста, какой-нибудь особенно радостный или особенно грустный для тебя момент в проживании там.
Катя: Один из самых ярких дней в моей жизни случился, когда мы поехали смотреть белые скалы. Незабываемый день, незабываемые виды. Только ветер, тишина и море: с одной стороны синее, с другой стороны - зеленое, а между ними - пропасти белых скал. Это место, как оплот вечности, смыло все, что накопилось до этого и поставило печать легко бриза на все воспоминания об этой стране, что бы потом не случилось.



Белые скалы Южного побережья.



KVB: Представляю себе, какая это красота!.. Какой ты можешь дать совет или советы тем, кто тоже думает поехать жить в Великобританию?
Катя: Я могу лишь сказать всем, кто хочет куда-то уехать надолго. Смотрите на людей, общайтесь с ними. Неважно, какой климат, неважно, сколько будет денег и как чисты дороги, люди - вот что важно. Вот что примирит со всеми трудностями и чего будет не хватать, как бы ни была благополучно страна. Переезжайте только туда, где живут люди, схожие по менталитету или берите с собой свою семью.

KVB: Отличный совет. А какие у тебя планы на будущее? Вернёшься в Англию, останешься в родной стране или будешь искать новый дом?
Катя: Я уже год как в Петербурге и пока что переезжать не планирую. По крайней мере, не прямо сейчас, хотя как сложиться дорога, никто предсказать не может, потому что нынче для меня дует ветер перемен. Но пока - я начинаю новые проекты и они находятся в Питере. Однако в прошлом сентябре я умудрилась попасть на Балканы и - пропала. Теперь уже влюбившись не в места или дома, а в людей. И думаю, что скорее всего когда-нибудь туда перееду, может быть даже насовсем.

KVB: Как ты относишься к поговорке «Где родился - там и пригодился»?
Катя: У меня с ней сложные отношения. С одной стороны я понимаю, что это правда и даже знаю почему, но с другой - я с рождения космополит и у меня нет боязни жить где-то еще, вопрос только, зачем? Ну а с третьей, я действительно, искренне и сильно люблю Россию, не как государство, а как страну. Культуру, менталитет, обычаи привычки, русский язык, природу, архитектуру и так далее, список бесконечен. И вряд ли я когда-то разлюблю это. Так что в любом случае моя жизнь связана с Россией или, по крайней мере, с чем-то славянским. Да и как можно жить где-то, где не понимают одесского еврейского?)))

KVB: Это точно))) Спасибо тебе большое, Катя, за интервью, было очень интересно узнать о жизни иностранца-студента в Великобритании изнутри.

От себя добавлю, что Катя - замечательный, творческий человек. Во время жизни в Великобритании Катя вела очень интересный блог со своими наблюдениями об окружающей среде и организации пространства в городе. Многие из этих записей пригодились Кате уже здесь, в Петербурге, для создания своего сайта. А ещё у Кати приятный Instagram, где она выкладывает очень настроенческие фото родного Петербурга и из своих путешествий.

Продолжение следует...

проект, cosmopolitan's notes

Previous post Next post
Up