بريء من الإسلام

Jul 17, 2012 17:37


Хадис о запрете клятвы непричастностью к Исламу
Передано от   Бурайды,  да будет доволен им Аллах, сказавшего:  Сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто поклялся  сказав, что будет непричастен к Исламу, и солгал, то и будет он тем, что и сказал, а если был правдив, то не возвратится уже в Ислам, не понеся урона». Передал его Абу Дауд.

وعن بريدة - رضي الله عنه - قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - «من حلف فقال أنا بريء من الإسلام. فإن كان كاذبا فهو كما قال وإن كان صادقا فلن يرجع إلى الإسلام سالما» رواه أبو داود.

ـــــــــــــــــــــــــ

Передал его  Абу Дауд в «Книге о вере» , 3\225, № 3258; Насаи в «Книге о вере и обетах», 7\10, № 3781; ибн Маджа, «Книга об искуплении клятв», 1\678, № 2098; Ахмад, 5\355, 356. Признал его достоверным шейх Насир (Албани - прим.переводчика) в «Ирваъа», № 2576.



«Будет непричастен к Исламу» - если сделает нечто, или не сделает.

Сказал Хафиз (ибн Хаджар Аскалани): Сказал ибн Мунзир: Есть расхождение относительно того, станет ли неверующим тот, кто сказал: «Я стану неверующим в Аллаха», или же нечто подобное этому, в том смысле что совершиться это, если говорящий сделает нечто. Сказал ибн Аббас: Большинство учёных  объединились на том мнении, что (за эту клятву) нет искупления, и  не будет он неверующим, если только не действительно вознамерился сделать это в своём сердце. Но сказал Аузаи, Саури, Ханафийя, Ахмад, Исхак: это клятва, и за неё надлежит искупление. «Фатх(-уль-бари)», 11\538. Сказал Хатаби: В этом хадисе довод на то, что поклявшийся непричастностью к Исламу есть грешник, и не принимается от него искупление, ибо условием это клятвы была религия, а не нечто иное.

«Если был правдив» - в том, о чём была принесена клятва.

«Не понеся урона» - он проявил один из видов легкомысленного отношения к  Исламу, и стал этот поклявшийся грешником.

искупление клятвы, хадис, такфир

Previous post Next post
Up