Очень интересный эксперимент - как реагируют жители Севастополя, если к ним обращаются на украинском языке.
Посмотрев это видео, вы сразу почувствуете, что это такое - русский город. И что такое русская доброжелательность. Уверен, что если бы вопросы задавались на языке пушту, то люди все равно попытались бы понять, чего от них хотят, и жестами рук помогли бы незнакомцу. Или даже отвели бы его на площадь Нахимова.
Кстати, в Германии, да и вообще в Европе, доброжелательная реакция прохожих на незнакомый (или, наоборот, знакомый язык) не является сама самой разумеющейся. Например, во Франции или в Голландии в норме вещей проигнорировать обращение на немецком языке. Или, например, ответить на французском или голландском, да так, чтобы спрашивающий ничего не понял. А потом развернуться и просто уйти.
Я сам несколько раз сталкивался с ситуациями, когда, заслышав иностранный язык, людям на улице или в общественном транспорте делали замечание, требуя "не тревожить". Или в каком-нибудь официальном ведомстве иностранцу твердо отвечали "у нас говорят на немецком", отказываясь переходить на английский. Конечно, стандартной и повсеместной такую реакцию назвать нельзя, но тем не менее факт остается фактом - инстинктивная доброжелательность присуща только нам, выходцам из Русского Мира.
Click to view