Zin's Orochi's Q&A blog post 05

Apr 08, 2013 17:15

One more after this! \owo/ I've seen the other members post a Q&A blog post on occasion, but I might try and translate the lyrics to 'Renai Dystrophy' before those since Riku recently posted them on his blog. X3

Please don't share outside my journal.


Original blog entry here

質問解答その5
Q&A number 5

もうすぐおわり!!!
Ending soon!!!

大蛇さんは尊敬する人とかいますか?(^o^)

LUNA SEAのJさん。
Who is a person Orochi-san respects? (^o^)
LUNA SEA’s J-san.

可愛い系とキレイ系どっちが好きですか?

キレイ系!
Kawaii kei or kirei kei, which one do you like?
Kirei kei!

大蛇さんはバンドしてなかったら何をやってたと思いますか?

多分パソコン関係の仕事に…←リアルか
If Orochi-san was not in a band, what do you think you would be doing?
Probably a job related to computers…← really (*kind of guessing on the last bit)

一番好きな生き物ってヤモリなんですかー??

やっぱ犬かなー!!
On the subject of your favourite animal, is it the gecko??
Probably a dog!!

札幌でライブやらないんですか?

札幌はなかなかいけないので仙台まで来てくれるとありがたいぞ!
Will you play a live or not in Sapporo?
Because Sapporo is very difficult [to play a live], I would be grateful if you came to a live in Sendai!

好きな言葉おしえてください☆

成せば成る
Please tell me your favorite phrase☆
Where there is a will, there is a way (*among many different translations of this phrase, with help from “fly_little_wing” “If you try, you will attain it.”, “If you try, you will succeed.”)

どうやったらそんなに料理できるんですか?

いっぱい料理したからだぜ!
How are you able to do so much cooking?
Because I cook a lot!

あと、大蛇さんかわいすぎませんか?ライブはめちゃくちゃかっこいいのになうとかブログとかかわいすぎて!笑女子なのに私涙目です!笑これは果たして質問なのだろうか…

うーんそいつは質問じゃないな(^q^)
Then, Orochi-san is not too cute? At lives you are extremely cool, and yet when you blog, it’s really cute! Lol Although I am a teary-eyed girl! Lol I wonder if this is really a question…
Well, that’s not a question (^q^)

学生時代のテストでの最低点数とその教科が知りたいです!ちなみに、うちは中学の数学が常に0~3点でした☆でも最下位はないです!

全く覚えてないけど0は取ったことないと思うな笑ちなみに英語が鬼苦手でしたな~
I want to know lowest test score and subject during student days! By the way, my middle school mathematics was always 0-3 points ☆ But it wasn’t the lowest!
I really can’t remember but I don’t think I ever got a 0 (lol) Incidentally, English was very poor~ (*well now I feel bad for submitting a question in English XD;)

ころぴと1つだけ会話ができるとしたら何を話してみたいですか?

本当に俺でいいん?
What would you like to say if you could have only one conversation with Koropi?
Are you really okay with me?

青森と言ったらどんなイメージありますか?なるべく雪、りんご以外でお願いしたいです!青森でもライブしに来てもらえるの待ってますヽ(・∀・)ノ

森!!!
What kind of image do you have of Aomori? I really want to know [what your impression is], besides apples and snow! I look forward to attending a live in Aomori ヽ(・∀・)ノ
Forest!!!

なんて呼んだらいいか分かんないです(>_<)なんて呼んだら喜びますか?

おろちって読みますぜ!
I don’t know what I should call you (>_<) What would you like to be called?
Orochi is how [my name] is read!

メンバーの好きなところと直して欲しいところはどこですか(。・д・。)

Riku:好/顔! 直/ライブのMCで俺に下ネタを振る所笑
Luy:好/キレイ好き! 直/気が付くとピックを落としてるところ笑
慶:好/トークにセンスがある! 直/たまに冷たい!
沙久:好/真面目な所! 直/もっとアツくなろうぜ?
What is a feature of the members’ that you like, and an area you would want to change? (。・д・。)
Riku: Like/ face! Change/ dirty jokes about me during live MC’s lol
Luy: Like/ beautiful love! Change/ notice when the topic has been changed lol
Yoshi: Like/ good to talk to! Change/ sometimes he’s cold!
Saku: Like/ deligent! Change/ become more passionate? (*I am more than a little confused how the question, and this particular answer should be translated)

ころぴへ愛の一言を...ww

お前を一生幸せにする。
To Koropi a single word of love…ww
I will give you happiness for your entire life.

自分バンド組んでるんですがバンドで成功するために必要なことや大事なことは??食っていくためにはどうしたらいいのかな??

まず最初は音楽で食っていくことは考えない方が良いな!そして、大事なことは我慢と根拠のない自信、俺はそう思ってる…
What is an important thing for you to have in order to succeed in a band that you put together?? What is the best way to make a living out of it??
First of all, how to make a living off music is not a good way to think! And so, what is important is patience and unlimited confidence, I really believe this…

いつ福岡に来てくれるの??

もう少しお待ちくださいませm(_ _)m
When will you come to Fukoka??
Please wait a little longer m(_ _)m

ころぴの性別、飼うきっかけはなんですか?

性別はメス。飼うきっかけは少し前の解答を参照!!
Koropi’s gender, what occasion led you to get [Koropi]?
Gender is female. I answered why I got [her] a little while ago!!

ライブとかでの差し入れで嬉しいのはなんですか?

シャンプーやトリートメント、ボディーソープ等の実用品!と、ベースの弦はマジですげぇ助かるな!
What are some things you like having at lives?
Practical things such as shampoo-treatments, body soap, etc! And, bass strings are really super helpful!

ころぴのお友達は買う予定ありますか( ̄+ー ̄)

もう買わないぜ~!
Do you have plans to buy Koropi a friend? ( ̄+ー ̄)
I won’t buy anymore~!

つづく!
To be continued!

orochi, translations, zin

Previous post Next post
Up