May 28, 2012 02:27
Внезапно сформулировала для себя причину непонимания между русскими и немцами, с которыми работаю: "У немцев довольно низкая контекстная культура и довольно высокая культура ведения бизнеса. У русских - наоборот".
То есть, немцы ничего не читают между строк, они все понимают буквально, и сами имеют в виду именно то, что говорят. Русские же считают излишним проговаривать вещи, которые им кажутся очевидными, а попытки задать уточняющие вопросы расценивают как "да они под дурачка косят, ага".
Традиционное уточнение - я говорю о тех конкретных людях, с которыми работаю и чьи разговоры между собой слышу.
Никакой практической пользы из этого наблюдения извлечь увы не удастся - разве что полюбоваться собственным умением формулировать.
работа и другие маленькие радости