Тайна песни Лу Рида "All Tomorrow's Parties" и её феноменальной популярности так и осталась нераскрытой. Вероятно, это тот самый случай, когда для понимания того или иного культурного феномена недостаточно информации, лежащей на поверхности. Простого знания английского языка или подробностей истории создания песни тут маловато.
Именно здесь начинается сфера влияния пресловутого "культурного кода", которого у меня, естественно, нет и быть не может. Не являясь носителем коллективного "культурного бессознательного" или "народной психологии" англосаксов, я при всём желании не смогу почувствовать и выделить в данной песне тот мистический элемент, который сделал её "идентификатором" для огромного количества людей, говорящих с рождения на английском языке.
Остаётся лишь искать в тексте песни аллюзии на другие произведения массовой англосаксонской культуры. Упоминаемое в третьем куплете "дитя четверга" (thursday's child), например, - чем не предмет для дальнейшего изучения? Тем более, что день моего появления на свет тоже пришёлся на четверг...
Крёстный отец нашего младшего сына, живущий в далёкой Канаде друг Игорь считает, что "All Tomorrow's Parties" - песня об одиночестве творческого человека. "Помимо простой и запоминающийся мелодии, - пишет он, - автор сумел передать свойственные многим артистам чувства, когда вчера ему внимал весь мир, а сегодня мир уже отвернулся от него, привлечённый новым хитом другого исполнителя".
Есть всё-таки надежда, что ключ к разгадке тайны этой песни обнаружится в одноименном произведении американо-канадского писателя-фантаста, основоположника кибер-панка Уильяма Гибсона (в третьем романе из "Трилогии моста"). Осталось лишь найти или купить соответствующую аудио-книгу.
Что же касается многочисленных кавер-версий "All Tomorrow's Parties", для себя выделил пять инструментальных и пять наиболее авангардных композиций. Из остального массива песен, помимо наиболее известных композиций Брайана Ферри, Ника Кейва и группы Japan, наибольшее удовольствие доставляют версии музыкальных коллективов эпохи синти-попа - Icehouse и Simple Minds.
Artwork: Рой Лихтенштейн "Плачущая девушка", 1964.
__________
* "And what costume shall the poor girl wear?.." - первая строчка каждого из трех куплетов песни "All Tomorrow's Parties" (мой вольный перевод).