Originally posted by
photoplay at
Ken Matsubara: смысловые пропасти © Ken Matsubara, Sleepwalker
Если бы в русском языке было такое слово "сноходец", то именно оно бы послужило переводом слова "Sleepwalker". Сноходец - это почти что канатоходец, идущий по тоненькой ниточке, протянутой над бездной забвения. Только во сне можно так смело сочетать несочетаемое, и только во сне из этого рождается нечто совершенно неожиданное, чудесное, странное. Стакан превращается в змею, кусающую собственный хвост, ворон - в клетку, странный чебурашка - в занавеску. Между двумя кадрами - огромные пропасти, ответственность за заполнение смыслом которых полностью лежит на зрителе.
© Ken Matsubara, Sleepwalker
© Ken Matsubara, Sleepwalker
© Ken Matsubara, Sleepwalker
© Ken Matsubara, Sleepwalker
© Ken Matsubara, Sleepwalker
© Ken Matsubara, Knife in the Water
© Ken Matsubara, Winter Dreams
© Ken Matsubara, Winter Dreams
© Ken Matsubara
Ken Matsubara текст: д. орлов/
photoplay.ru