Сессия 3 "Торные дороги и обходные тропы. Психологические аспекты развития речи в семье."
Вопросы.
1. [А как должна правильно пройти ситуация с Приветствием, чтоб не было разрыва?]А как должна правильно пройти ситуация с Приветствием, чтоб не было разрыва? Ответ. Это зависит от возраста, но главное, ребенка следует настроить: "предупредить о..." и "прорепетировать с..." Сообщение о визите создаст ощущение общности, обозначит важность события для всех участников и даст вам возможность провести речевые “репетиции”. А собственно репетиции помогут ребенку сориентироваться в интонациях, дадут ему представление “как это может быть”, а вам -- уверенность, что он/она так или иначе “знает слова”, что в свою очередь позволит вам не смешивать оценку его речевых и социальных навыков. (И если уж выговаривать, то только за второе.) С маленькими детьми, 4--6 лет, лучше превратить в игру. Например, сначала предложить или попросить “помочь вам” встретить гостей, а чуть позже -- “проверить” сумеет ли он/она справиться. Еще можно сообщить пришедшему, что ребенок умеет быть вежливым/приветствовать/прощаться “по-русски”, а самому ребенку предложить продемонстрировать свои умения. Детям постарше, 6--8 лет, можно предложить проверить свои знания, проверив вас: “К нам скоро приедут N, D и Z, вот я дверь открываю и здороваюсь… Как ты думаешь, с кем я вот так “...произнести приветствие…” поздороваюсь? А вот так? А он/она что в ответ скажет, как думаешь?” Или “К нам в пять приедут N, D и Z.. Ты помнишь, да, что вечером мы приветствуем гостей словами “доброе утро?” -- Мааам!..” И даже если ребенок из вредности поздоровается потом неправильно, это будет специальная подмена, а не проявление невежливости; ну а если нечаянно ошибется или запутается, вы всегда сможете перевести в шутку, в баловство, весело удивиться или взять перед гостем эту ошибку на себя. К 8--9 годам все уже понимают, почему полагается быть вежливыми, тут можно аппелировать к переживаниям гостей: “поздоровайся на русском, пожалуйста, ей/ему будет приятно” или “ты, конечно, можешь поздороваться на любом языке, но успокой меня, пожалуйста, назови два приветствия, которыми можно встретить гостей”... Суть всех этих подготовок и напоминаний в том, что они позволяют избежать демонстрации чужим людям вашего недовольства ребенком, и, даже если и понадобится сделать замечание, дают вам возможность маневра.
2. [К слайду вы - ресурс... а когда мама сама преподаватель русского языка:))]К слайду "вы - ресурс"...… а когда мама преподаватель русского языка:)) Ответ. Определить “в ресурсе” вы или нет часто можно по двум признакам: 1) человек улыбается, 2) человек напевает. Люди чаще всего улыбаются и напевают, когда у них что-то получается, когда обстоятельства совпали или случился удачный экспромт. А Карнеги говорил, что “самый лучший экспромт -- хорошо подготовленный”. Что всегда готовит преподаватель? Правильно! Продуманный и подготовленный урок -- залог, что у вас останется время на удачные экспромты, и залог хорошего настроения и ресурсного состояния.
3.[Что бы вы порекомендовали мамам которые «знают» о многих приёмах, но «руки не доходят»] Что бы вы порекомендовали мамам которые «знают» о многих приёмах, но «руки не доходят» внедрить... или мечутся между разными советами и так ничего не принимают? Ответ. Порекомендую подстелить себе соломки. Например, начать писать планы. По системе 10-10-10-10. 10 минут в день дадут возможность внести что-то в план по-быстрому и выполнить это что-то уже на следующий день (ставьте “плюсик”). У вас будет 10 часов, чтобы сообразить, как лучше выполнить этот маленький пункт. Через 10 дней вы поймете, что с опорой на календарь ваши затеи срабатывают, а идеи получают возможность реализоваться (ставьте “плюсики” и “смайлики”). Через 10 недель вы привыкнете заносить в календарь каждую идею и будете стараться поддерживать в нем (в календаре) приятное и вдохновляющее вас количество этих “плюсиков”. Что, в свою очередь, станет частью ответа на вопрос “откуда брать силы”, -- а вот из этих запланированных и теперь уже опробованных вами приемов! Неделание может быть связано с перфекционизмом и боязнью ошибиться. Тогда надо вспомнить, что вы сейчас не на уроке за баллы, и что “Не ошибается только тот, кто ничего не делает.” Неделание может быть связано с желанием получить внимание и ожиданием, что “вас попросят”; как, возможно, в родительской семье просили выполнить то и это. Тогда стоит подумать в сторону самосаботажа: почему вам - взрослому это так важно, чтобы вас “просили” в вашей же семье, где вы сам/сама-себе хозяин/хозяйка?
Глазунова О.И., Колесова Д.В., Попова Т.И.: "Программа по русскому языку как иностранному. Уровни А1-С2. Основной курс." М.: Русский язык. Курсы, 2017. -- 216 с. ISBN 978-5-88337-561-2 Стандарты по русскому языку как иностранному. Уровни владения. Лексические минимумы. Ссылки на он-лайн тесты. Можно посмотреть в моем жжурнале: пост “Программы по РКИ” https://k-to-k.livejournal.com/60557.html
Акишина А.А., Каган О.Е. “Учимся учить”; для преподавателя русского языка как иностранного. Методы, приемы, результаты. М.: Русский язык. Курсы. -- 256 с. ISBN 978-5-88337-044-0 Книга “адресована… всем, кто преподает или собирается преподавать русский язык в России и других странах.” В книге собраны советы и рекомендации, как лучше представить грамматические темы и использовать учебник на занятии.
Акишина А.А., Акишина Т.Е. “Учимся учить детей русскому языку. 111 ответов на вопросы родителей.” М.: Русский язык. Курсы. -- 200 с. ISBN 978-5-88337- 113-3 Книга посвящена методике преподавания русского языка детям, живущим за рубежом, с которыми занимаются родители или учителя в воскресной школе, кружках. В книге описываются приёмы работы по обучению чтению и письму, говорению и слушанию. Предлагаются упражнения по развитию детской речи, увеличению словарного запаса ребёнка, по коррекции произношения. Описывается, как надо преподавать, даются рекомендации по организации занятий по русскому языку с детьми разного возраста. Книга рекомендована родителям, которые самостоятельно занимаются с детьми русским языком, учителям русского языка субботних и воскресных школ за рубежом и всем, кто преподаёт или собирается преподавать русский язык детям за пределами России.