Александр Масляков берёт интервью у Эльдара Рязанова. На заднем плане - композитор-песенник Георгий Мовсесян.
Наткнулся вчера в ютьюбе на запись заключительного концерта 8-го всесоюзного фестиваля "Песня-78". Среди участников - Иосиф Кобзон, Эдуард Хиль, Эдита Пьеха, София Ротару, Алла Пугачёва, Валентина Толкунова, Людмила Сенчина, Роза Рымбаева, Ренат Ибрагимов, Вахтанг Кикабидзе, Ксения Георгиади, Яак Йоала... Все - лауреаты различных фестивалей, госпремий, многие - заслуженные или народные, обласканные и любимые. Ещё и бессменный эстрадно-симфонический оркестр ЦТ и Всесоюзного радио (ВР) под управлением Юрия Силантьева, Большой детский хор ЦТ и ВР, ВИА "Пламя" и другие. Ведущие концерта - диктор ЦТ Светлана Жильцова и тогда ещё 37-летний главный кавээнщик страны Александр Масляков.
А в зале, наряду с передовиками производства, героями-космонавтами, студентами и учащимися ПТУ, находились авторы музыки и слов песен. И среди них уже прославленный кинорежиссёр, сценарист, драматург, народный артист РСФСР, лауреат Госпремии СССР Эльдар Рязанов, которого впервые представили, как поэта...
Александр Масляков перед исполнением песни "У природы нет плохой погоды" из лирической социальной трагикомедии "Служебный роман", ставшей в 1978 году лидером проката в СССР (более 58 млн зрителей), взял у автора фильма и песни интереснейшее интервью:
- Эльдар Александрович, как лично вы относитесь к этому новому для вас амплуа. Я сказал "новому", может, я ошибаюсь, может, с вами это уже случалось?
- Как-то одного человека, не имеющего никакого отношения к музыке спросили: "Вы умеете играть на рояле?" Он сказал: "Не знаю, не пробовал". Вот, наверно, что-то вроде этого и получилось со мной. Всё случайно, в общем-то, произошло. И я совершенно не собирался этим заниматься. Но как-то один раз, гуляя по Подмосковью, как-то вдруг (ну, я в молодости баловался стихами, как многие юноши) из меня выползло стихотворение. Извините за слово стихотворение. А как раз в это время мы делали картину "Служебный роман", и уже было много там стихотворений подобрано - Роберта Бернса, Заболоцкого, Евтушенко... Мне показалось, что это стихотворение могло бы тоже стать песней, но я понимал, что это очень большое нахальство.
- Компания серьезная такая собралась...
- Я бы сказал престижная, это сейчас очень модное слово. И я понимал, что тут есть некий элемент бестактности с одной стороны (это - с моей стороны), и с другой стороны я понимал, что нельзя пользоваться служебным положением. Потому что, если я приду в съёмочную группу (я всё же там руководитель) и скажу, что это я написал, то часть людей - кто-то из дружеских соображений, кто-то может из боязни - скажут, что стихи хорошие. А на самом деле это будет неправда. И я тогда решил такой номер выкинуть: я пришёл в группу и сказал, что подобрал новое стихотворение, которое нашёл у английского поэта конца 18-го - начала 19 века Вильяма Блейка. Стихотворение, которое может лечь на один эпизод.
Поскольку все стихи я тоже подбирал, так что это было естественно. И я показал это Алисе Френдлих, ей стихотворение понравилось. Оператору Владимиру Нахабцеву, музыкальному редактору Раисе Лукиной. В общем, все стихотворение одобрили, кроме, пожалуй, Андрея Мягкова, который что-то пробурчал такое невразумительное, сказав, что можно было бы и получше... Ну, вы сами понимаете, что отсутствие интуиции ему дорого обойдётся впоследствии. Я сейчас как раз приступаю к новой картине ("Гараж" - сатирическая трагикомедия, снятая в 1979 году. В ней Мягков, по совпадению со сказанным, практически всю картину молчит, потеряв голос... - Прим. К.М.).
- Он не снимается?
- Я сейчас как раз думаю. Может, он ещё как-нибудь выкрутится из этого положения. (смех в зале и аплодисменты). Короче говоря, все, кроме Мягкова, вроде бы одобрили. И я тогда послал стихотворение композитору Андрею Павловичу Петрову в Ленинград (он живёт в Ленинграде, а мы снимали в Москве), как и все предыдущие стихотворения я посылал и писал ему, что, если вам стихотворение понравится, пишите музыку, не понравится, будем искать другое. Здесь я тоже написал всю эту байку про Блейка, но я боялся, вдруг он полезет в Блейка, поэтому написал на всякий случай, что это - новый перевод.
И Андрей Павлович мне ответил, что стихи ему понравились. И так родилась песня "У природы нет плохой погоды". Я не знаю, какая это песня, это - вам судить. Знаю лишь одно, что я не злоупотребил своим служебным положением.
- Вот после такого успеха, а это успех, поскольку огромное количество телезрителей признали этот факт (проголосовав за песню Эльдара Рязанова в качестве одной из лучших песен года. - Прим. К.М.), как успешный, больше ничего у вас с Блейком, скажем, не намечается?.. - задал последний вопрос Масляков.
- Это я и сам не знаю. Будущее покажет, - ответил Рязанов и добавил напоследок после поздравлений. - Когда вы сказали, что среди поэтов тут присутствует, я бы сказал не так: что среди поэтов затесался...
Так гениальный режиссёр, написавший гениальные стихи, скромно обозначил себя, не в пример многим нынешним деятелям шоу-бизнеса.
А потом замечательная Людмила Сенчина, чьё исполнение меня в юности не особо трогало, но чей голос (это я сейчас понимаю) называли не зря "хрустальным", спела "У природы нет плохой погоды" вместо Фрейндлих, которая исполнила эту песню в фильме, но не смогла приехать в Москву из-за напряжённого графика очередных съёмок.
Click to view
Как точно Сенчина расставила акценты! Какие мудрые слова написал в свои 50 лет Эльдар Александрович!
У природы нет плохой погоды -
Каждая погода благодать,
Дождь ли, снег - любое время года
Надо благодарно принимать.
Отзвуки душевной непогоды,
В сердце одиночества печать
И бессонниц горестные всходы
Надо благодарно принимать,
Надо благодарно принимать.
Смерть желаний, годы и невзгоды -
С каждым днём всё непосильней кладь,
Что тебе назначено природой
Надо благодарно принимать.
Смену лет, закаты и восходы
И любви последней благодать,
Как и дату своего ухода
Надо благодарно принимать,
Надо благодарно принимать.
У природы нет плохой погоды -
Ход времён нельзя остановить,
Осень жизни, как и осень года,
Надо, не скорбя, благословить,
Надо, не скорбя, благословить,
Надо, не скорбя, благословить.
Песня на стихи Рязанова звучит и в снятой им мелодраме "Вокзал для двоих"(1982) - заглавная, в исполнении главной героини Веры, сыгранной Людмилой Гурченко:
Живем мы что-то без азарта,
Однообразно, как в строю.
Не бойтесь бросить все на карту
И жизнь переломить свою...
Ещё спорят об авторстве слов песни "Любовь - волшебная страна" (исполнила Валентина Пономарёва) в мелодраме "Жестокий романс" (1984), приписывая их Марине Цветаевой.
Я, словно бабочка, к огню
Стремилась так неодолимо
В Любовь, волшебную страну,
Где назовут меня любимой…
Не обошлось без песни на слова Рязанова и в его сатирической мелодраме "Забытая мелодия для флейты" (1987). Её исполнили Татьяна и Сергей Никитины:
Мы не пашем, не сеем, не строим,
мы гордимся общественным строем,
мы бумажные, важные люди,
мы и были, и есть мы, и будем...
А в социальной комедийной драме "Небеса обетованные" (вышла в 1991 г.) финальные титры идут под "Молитву" в исполнении Елены Камбуровой. Автор музыки всё тот же Андрей Петров, а слова принадлежат Эльдару Рязанову.
Господи, не охнуть, не воздохнуть,
Дни летят в метельной круговерти
Жизнь - тропинка от рожденья к смерти
Смутный, скрытный, одинокий путь
Господи, не охнуть, не воздохнуть...