Новый разбор в стихах известного старинного выражения:
Быть под мухой - значит, под хмельком,
Подшофе́*, навеселе, поддатым.
Ну, а муха всё же здесь причём?
Смыслам 300 лет замысловатым.
Пётр I на евроманер
Повелел открыть везде трактиры,
Чтоб питьё, еда и интерьер,
А не только сабли и морти́ры*.
Чтоб не так, как прежде в кабаках,
А культурно, чинно, деликатно.
Чтоб привлечь народ не на словах,
Рюмка водки первая - бесплатно.
Но больших убытков избежать
Ясно, что трактирщики желали,
Вздумали спецрюмки заказать -
Их за малость мухами прозвали.
Водки помещалось там чуть-чуть -
10 иль 15 миллилитров,
«Мухе даже трудно утонуть», -
Шутники подмигивали хитро.
По трактирам нескольким пройдясь,
Выпив водки по столовой ложке,
Сим Петровский выполнив указ,
Люд простой под мухой был немножко.
Люди побогаче рюмки те
Тоже, впрочем, с пользой разглядели:
Дома, в повседневной суете
Вроде пили, но и не пьянели.
Вот же «деревенский старожил» -
Дядюшка Онегина в поместье,
То «в окно смотрел», то «мух давил» -
Водку иль настойку, может, пил,
Как любой помещик, честь по чести.
А ещё по вечерам-ночам
Резались в картишки - «вист» и «мушку»,
В «стуколку» и «штос», и пили там
Всё из той же мухи, а не кружки.
14 декабря 2024 (С) Карен Маркарян
*подшофе́ - от франц. échauffé [и́шуфе́] - «возбуждённый, разгорячённый»
*морти́ра (нидерл. mortier, от лат. mortarium - «ступа») - короткоствольное артиллерийское орудие для навесной стрельбы. Применялась с XV века при бомбардировке крепостей, поражения войск и других целей в укрытиях и за ними
Фото "мух" из сети