Русский язык и маркеры проукраинской политической позиции: Путин, укры, СМИ Польши, Чехии, Словакии

Jun 26, 2022 17:02


"Политическая пропаганда". Ха! Сейчас я вам покажу мастерство политического холуяжа в исполнении ТК, отыгрывыющих охранительную функцию! Я вчера уже вскользь затрагивал эту тему, но сегодня решил ее развить. Итак, берем текст ТК "Реадовка", в котором содержится очень правильный посыл, но в котором нихера не сделаны выводы и не выявлены все виновники "торжества".
.


Как треть российского телеграма за «В Украину» воевала
24 июня 2022 года
Источник
.
Анализ Telegram-каналов, игнорирующих изуверства в Донбассе, брифинги Минобороны и пишущих «в Украине» вместо «на» - исследование Readovka
Российский телеграм поделен на два непримиримых лагеря, и речь не про то, кто чистый белый, как «Кровавая барыня» в своем сегодняшнем репортаже, а кто плохой (все остальные). Речь даже не о том, кто как относится к спецоперации и в принципе к действиям России. Речь о тех, кто системно видит себя противником государства, самой страны, и готов в этой своей ненависти дойти до полного отрицания Родины, в том числе правил языка, на котором он говорит. Да, видно это уже на уровне грамматики, элементарных правил русского языка.
.
С некоторых пор навязчивое игнорирование определенных норм стало маркером политической позиции, и чтобы понять, на чьей стороне тот или иной канал, достаточно бегло прочитать несколько постов. ("ПП" Запомним это негодование!) Позиция эта, стоит признать, в условиях военной операции заключается в постановке под сомнения всего, что связано с действиями родной страны. Естественно, любые действия России выставляются в негативном ключе. Здесь, по всей видимости, сказывается исторический комплекс российской либеральной оппозиции, которой все равно, как, но важно показать свое противопоставление государству, свое несогласие с ним. Даже на таком элементарном уровне, как предлоги «в/на» в отношении Украины. На всякий случай напомним, что еще в позапрошлом году институт русского языка поставил точку в этом вопросе - правильно писать на Украине. ("ПП" А какой, позвольте узнать, институт, если вы его пишете с маленькой буквы? Институт русского языка имени В.В. Виноградова РАН? Или Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина?)
.
«В языке существуют не только нормы грамматические, есть и историко-культурные нормы. И местность, которая стала называться Украиной, и название ее образовалось именно от слова «край». Связь слов в предложении формировалась через предлог «на» в русском языке. Закрепилось именно «на Украине» -  правильно только так! И здесь не может быть никаких обид, язык вообще никого не обижает никогда», - объяснила Readovka профессор, доктор филологических наук Ирина Анненкова.
.
Так кто же навязчиво совершает ошибки и, более того, кто не видит в этом нарушении ошибки?
("ПП" Кто же, Карл???)
Readovka решила просмотреть статистику ведущих российских Telegram-каналов по каталогу TGStat по критериям числа подписчиков и цитируемости в категориях «новости и СМИ» и «Политика». В общей сложности в выборку попало порядка 150 каналов. Среди них есть те, которые активно используют предлог «в» в контексте Украины вместо правильного «на». Из 50 крупнейших российских Telegram-каналов по количеству подписчиков в категории «Новости и СМИ», по анализу Readovka, - 28 % игнорируют правила русского языка, предпочитая использовать скрытый маркер украинской пропаганды - предлог «в».
Среди них каналы все той же Собчак - «Осторожно, новости» и «Кровавая барыня», а также «Москвач», «Вечерний Телеграмъ», ВПШ, Ateo Breaking, «Я в курсе», КК, «Ньюсач/Двач». Кроме того, среди тех, кто принципиально в контексте Украины использует предлог «в» - уже признанные иноагентами «Редакция» Пивоварова, «Новая газета», «Новая газета все подряд», Meduza.
Из 50 крупнейших российских Telegram-каналов по количеству подписчиков в категории «Политика», по анализу Readovka, - 34% используют в своих материалах предлог «в». В их числе - «Сталингулаг», «Генерал СВР», «Кстати», «Усы Пескова», «Бойлерная», brief, «Фрод и Мордор», «Проект Сканер», Katia Txi, «Город Глуповъ», «Ватное болото».
По цитируемости в категории «Новости и СМИ» из топ-50 Telegram-каналов - 18% исправно пишут предлог «в», когда дело касается Украины.
По цитируемости в категории «Политика» из топ-50 Telegram-каналов - 8% принципиально пишут «в Украине». Данные каналы не отличаются большим числом подписчиков, однако цитируемость у них высокая. Это Telegram-каналы: b r i e f, «Политджойстик», «Навальный», «Шулика».
По сути, подобный анализ дает четкую картину, какое количество ведущих российских тг-каналов продолжает занимать проукраинскую позицию, даже спустя 4 месяца после начала спецоперации. Из наиболее крупных и влиятельных тг-каналов, которые не признаны иноагентами, конечно, выделяются площадки Собчак - почему-то Ксении Анатольевне позволено в деле отстаивания интересов незалежной куда больше, чем всем остальным. Вот вам и свобода слова.
.
Не только предлоги, но и кавычки
Отдельного упоминания заслуживают и сегодняшние трагические события - ранним утром в Херсоне произошел теракт, в котором погиб директор управления по молодежной политике ВГА Херсонской области Дмитрий Славученко. Многие занимающие антироссийскую повестку телеграмм-каналы либо проигнорировали эту новость (такие, как Екатерина Шульман и b r i e f),  либо осветили ее в прозападном ключе (вновь Лентач, вновь Собчак, и много-много иностранных агентов, включая Пивоварова и «Медузу»).
Стоит отметить, что те же «Осторожно новости» и «Медуза» в уничтожении правил русского языка пошли еще дальше, чем остальные. Видимо, дабы сохранить претензии на объективность в глазах своих читателей, они сообщили с сомнением о происшествии, но выделяя в кавычках «администрацию» Херсонской области и снова некорректно используя предлоги «в/на» Украине. Что они хотят показать этими кавычками? Что в России нет государства, и страна не способна создать администрацию? Или просто намекают, что, по их мнению, настоящая администрация - это только та, которая подчиняется Киеву?
.


.
Полное равнодушие к России и обожествление Украины
Помимо такого скрытого маркера, как предлог «в», проукраинские Telegram-каналы, с западным оттенком, предпочитают не освещать то, что неудобно для образа «либерала». Так, из 70 крупнейших Telegram-каналов по количеству подписчиков и цитируемости в категории «Политика» - 22% занимают проукраинскую позицию.
Вы не поверите, но в российском сегменте до сих пор массово ставят под сомнения регулярные обстрелы ВСУ мирных районов Донецка. ("ПП" Вот этот пассаж нужно выделить отдельно. Потому что когда куча домов ав Донецке стоит с дырками с западной северо-западной стороны, т.е. со стороны обстрелов ВСУ, а особо упоротые граждане начина.т рассказывать про обстрелы со стороны Макеевки, расположенной с востока, то понимаешь, что у людей шиза и географический дебилизм устроили в бошках конкретный микс). То есть, информация подается даже не с сомнением - намеренно публикуются тезисы, что к обстрелам могут быть причастны российские войска. Кроме вопроса «как так?» тут хочется спросить… А вообще нет, тут даже спрашивать нечего.
Эти каналы не рассказывают об убийствах бойцами ВСУ мирных жителей на территориях Донбасса и не только, о военных преступлениях украинцев и наемников в отношении солдат РФ, о частых обстрелах сел и городов России, граничащих с Украиной. Естественно, что подобные каналы практически полностью игнорируют официальные сводки Минобороны. Это лишь часть «проукраинцев»: «Ватное Болото», «Сталингулаг», b r i e f, «Антискрепа», «Соловьиный Помет».
Отметим, что 11% Telegram-каналов воздерживаются от занятия какой-либо стороны, неумело пытаясь сохранить нейтралитет: «Новости Москвы», «Вечерний Телеграмъ», «TABOO», «Россия 24/7».
В категории «Новости и СМИ» из 76 крупнейших по количеству подписчиков и цитируемости проукраинскую повестку занимает 24 канала или 31%. Среди них - Varlamov News, «Москвач», «Новостник», «Прямой эфир», Ateo Breaking, «Мышеловка», Лентач.
Из вышеперечисленного перечня признаны иностранными агентами - Екатерина Шульман, Кашин, Пивоваров, «Медуза - LIVE», «Новая Газета».
17% Telegram-каналов из 76 крупнейших по количеству подписчиков и цитируемости еще не определились. Например: «Главное!», Katia Txi, «Политджойстик», «ПОСТПРАВДА», «Толкователь».
.
Либеральная треть… или четверть?
По итогам нашего исследования, конечно, хочется отметить, что такой свободы слова, как в России, нет ни в одной прогрессивной европейской стране или Америке. Так, подобные шалости, как игры с предлогами, как минимум бы уже закончились крупными штрафами - не исключено, что и тюремными сроками.
Поражает количество медиа, занимающих откровенно антироссийскую позицию, либо ведущих скрытый саботаж, который, по сути, в условиях спецоперации мало чем отличается от работы на врага. Ведь если закон един, и если правила русского языка - одни для всех, то почему их можно нарушать? По крайней мере, почему так считает добрая четверть, если не треть, ведущих российских телеграм-каналов - неясно.
Однако другие, патриотические телеграмм-каналы, твердо стоят на пророссийских позициях, не отрабатывают западные методички и не искажают родной язык, замалчивая при этом преступления Украины - и их большинство. ("ПП" Слава яйцам! Только хочется спросить. А Кремль уже перешел на эти патриотические позиции? Все ли научились говорить там "на украине"? И какого хера, Кремль как минимум 8 лет до этого выпячивал использование украинизмов в своем официальном дискурсе? То "в украине" пролазило, то "на Донбассе"?  Заигрывал с хохлами в ущерб русскому языку?)
.
"Политическая пропаганда". А вот теперь хочу предоставить вашему вниманию простыню, точнее лоскуты из нее (ибо ну очень она большая) за 2018 год из СМИ незалежной, в которой укры считают, что запустил данный тренд на чехарду в названиях с внаукраиной ни кто иной, как сам Путин. Причем, как обычно, укроСМИ выпрыгивают из штанов в полете своей селюковской критики, но все подобные случаи я буду выявлять в нижепредставленном фрагменте.
.

27 июля 2013 года: День, когда Путин объявил Украине войну
27 июля 2018 года
Источник
Мы привыкли отсчитывать дату начала войны с февраля 2014-го. На самом же деле многие эксперты считают, что война Путина против суверенного государства Украины началась в эти дни, пять лет назад, во время празднования юбилея крещения Киевской Руси
.
Те, кто считают себя специалистами в делах церковных объявили, что 1025-я годовщина крещения Киевской Руси приходится на 27 июля 2013 года. Учитывая, что на месте Москвы в то время еще дикие свиньи на болотах хрюкали, празднование россияне решили проводить в Киеве, куда и прибыла большая делегация - Путин, патриарх Кирилл (Гундяев) и другие российские авторитеты. ("ПП" Для селюковской культуры тема свинины, пысть и дикой в "чужих болотах" прото-Московии очень актуальна, что они и подчеркивают недвусмысленно этим пассажем). Принимал их тогдашний президент Янукович и митрополит Владимир (Сабодан), глава УПЦ Московского патриархата, с большой помпой...
.
Мечты вслух о восстановления "совка":
"Вы знаете, что на постсоветском пространстве идут разные процессы, связанные с интеграцией... Вопрос только в том, как мы договоримся о совместной работе на абсолютно равноправных, честных, понятных и прозрачных условиях".
В том же выступлении Путин сделал прямой, что исключает любую двусмысленность, выпад против суверенной Украины: он применил по отношению к названию соседней страны вместо предлога "в", который в русском языке традиционно используют, говоря о иностранных государствах, а "на", что обычно применяется по отношению к территориям, которые не имеют признаков государственности:
"К концу XIX века Украина покрывается густой сетью железных дорог. После реформы 1861 года Украина становится главным центром развития российской промышленности. За два десятилетия добыча угля увеличилась в 13 раз - понимаете, это не о процентах идет речь, в 13 раз. Добыча железной руды - прошу внимания - в 158 раз. Это был бум экономического развития Украины. К концу XIX века чугуна производилось на Украине вдвое больше, чем на Урале. Украина становится основным центром транспортного и сельхозмашиностроения, производя здесь, на ваших территориях, 35-40 процентов выпуска всей техники в России".
На этом подчеркивает Андрей Илларионов, когда-то советник и сторонник, а сейчас оппонент Путина. ("ПП" Илларионов - то еще говно. Антироссийская позиция которого, кстати, свидетельствует либо о некомпетентности отдела кадров Кремля при наборе советников, либо о легкости перевербовки таковых Западом).
Вообще-то "Накаты" в адрес Украины российский президент начал с весны 2004, но еще "путался в показаниях", периодически говоря "на" или "в"...
... Иларионов более катеогричный и утверждает, что Путин ранее говорил исключительно "в", и начал говорить "на Украине" именно с 27 июля 2013 года.
.


"ПП" Трамп троллит хохлов

"Политическая пропаганда". Небольшое отступление. Я родился и вырос в Донбассе - на территории, сданной в управление украинскому режиму еще сто лет назад. Но никогда в своей речи - письменной или устной - не использовал оборот "в украине" и тем более, сцуко, "на Донбассе". Иногда меня пытались выправлять "на новый лад"  некоторые умники, но если я мог, я всегда бил их за это по рукам в прямом и переносном смысле, вплоть до ультиматумов, что с такой херней я вообще ужиться не смогу, а с такими людьми - работать. А вот здесь оказывается, что Путин изначально был адептом "вукраинизации". Круто, че! Я вот только напомню, что для начала укрнаци эту мульку обкатали в англоязычной прессе, где оборот "on the Ukaine", еще в начале 1990-х стал заменяться оборотом "in Ukraine". Еще до смены написания "Kiev" на дебильное "Kyiv" (по-русски читается как "Кыйив", а не "Хуев". Это важно!). И, обращаю внимание, что "on the Ukraine", которое, может и не особо было распространено на западе, но использовалось в учебных текстах по английскому языку в конце 1980-х начале 1990-х, обозначало, по факту, сокращение от "on the territory of the Ukraine". Очень неплохо вопрос использования артиклей и предлогов по этому вопросу разобран в статье "Ukraine или the Ukraine?" от 26 декабря 2016 года. Цитирую:
"Возможно, потому что территория современной Украины многие годы входила в состав других государств, на международной арене за названием Ukraine закрепился артикль the. Во времена Советского Союза Украина имела название the Ukrainian Soviet Socialist Republic. После 1991 года, когда Украина провозгласила независимость, ее границы стали четко обозначенными и она перестала быть частью другого государства, "окраиной", поэтому артикль становится неуместным, согласно правилам грамматики английского языка.
Рассмотрим политический признак. У Украины одно название, у нее нет другого длинного названия, в котором указывается ее политические устройство. И хотя до 1991 года государство называлось the Ukrainian SSR, после принятия независимости страна называется Ukraine.В соответствии с правилами английской грамматики, название не должно содержать артикль the. Некоторые  лингвисты считают, что употребление артикля с названием Ukraine унижает достоинство государства". Да и посрать на достоинство" некоей охреневшей в полете территории укрнациков, которая сама это достоинство просрала за 30 лет после 1991 года! Причем насрать не только мне, но и Доне Трампу и некоторым британским СМИ!
Поехали дальше по тексту укросайта "Депо.Юа" 2018 года.
.
"На первый взгляд, такая замена в использовании предлогов - с "в" на "на" - может показаться незначительной деталью, которая не заслуживает специальное внимание. Однако это не так. В. Путин исключительно серьезно относится к такого рода "деталям". В течение всего времени своего нахождения на высших государственных постах на России (до 27 июля 2013 года) Путин в своих официальных речах использовал исключительно правильную грамматическую форму "в Украине", - говорится в его выступлении на заседании Комитета по экономике и безопасности парламентской ассамблеи НАТО, Вильнюс, май 2014, перепечатано "Эхом Москвы". ("ПП" Это с какой такой позиции "правильную форму", если главные институты, регламентирующие правило русского языка в России об этом - ни сном, ни духом?)
Например, 4 марта 2013, во время встречи с Януковичем.
"С точки зрения социально-экономической сегодня, мне кажется, ни в Украине, ни в России нет серьезных экспертов, которые бы не считали, что это [вступление в Таможенный Союз] для Украины исключительно положительный процесс".
В официальных документах:
"Отдельное значение в углублении гуманитарных связей будет иметь всемерная поддержка на государственном уровне украинской культуры и украинского языка в Российской Федерации и русской культуры и русского языка в Украине.
Стороны будут оказывать поддержку украинскому языку в Российской Федерации и русскому языку в Украине в соответствии с общеевропейскими нормами, интересами россиян и украинцев и задачами расширения всесторонних связей между людьми".
Илларионов обратил внимание на то, что "в Украине" Путин говорил еще даже 27 июля 2013, в начале торжеств в Киеве.
"Мне приятно отметить, что мы с Вами постоянно в личном контакте находимся: и Вы приезжаете к нам с рабочими визитами, и я бываю в Украине - сегодняшняя встреча лишнее тому подтверждение". (Это он про Януковича)
И еще "в Украине":
"Собственно говоря, это основная цель нашего пребывания сегодня в Украине, в Киеве".
А уже через несколько часов Владимир Путин начал насиловать русский язык неестественным способом, чем занимается и до сих пор. Впоследствии манеру говорить "на Украину" переняла вся российская власть. ("ПП" То есть, отказавшаяся от русского языка в качестве официального или государственного для украины, охреневшая украинская лингвистическая подстилка - конкретное укроСМИ - на русском языке начинает сама навязывать нормы русского языка, подгоняя его под нужды отказавшегося от этого язык режима украины! Бля, вот эта дичайшая сверхнаглость в исполнении укров - реэкспортная хуцпа, полученная у евреев, позаимствовавших ее изначально у тех же укров (см. Зеева Жаботинского и его отсылки к Устиму Кармелюку)).
Хотя, например, некоторые крымские СМИ писали "на Украине" и раньше. Украина в их текстах подавалась как "недогосударство" с нелепой властью. Готовились...
Вместе с тем, речь Путина от 27 июля 2013 года, с ее "общими ценностями", "одним народом", "на Украине" и "развиваться только вместе" можно считать официальным началом наступления на суверенность украинского государства, отрицание ее суверенности. Тем более если брать во внимание то, как проходили тогдашние торжества по случаю крещения Киевской Руси....
.
"Политическая пропаганда". Короче, укрошиза укрошизой, в рамках которой все верные хохлы продвигают в русский язык украинизмы, забыв о том, что они выйдя, из русскоязычного поля вообще ничего никому не могут навязывать, но дело не в том. Мы видим, что Путин сам путался в показаниях относительно украины.
Более того!
Портал "Грамота.Ру"  вопрос о "внаукраине" до сих пор считает самым главным в своем разделе "Горячая десятка вопросов":
.


Как правильно: на Украине или в Украине?
Источник
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, - результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
.
"Политическая пропаганда". Помню, как в 2014-м или 2015-м году данный сайт отвечал на кучу вопросов граждан, которые доводом в свою защиту за оборот "в украине" приводили именно высказывания Путина: "А вот президент говорит "в украине". На что сайт, сцепив зубы отвечал: "Правильно: на украине".
Для понимания: "Портал «Грамота.ру» был создан в 2000 году по рекомендации Комиссии «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Портал создавался при финансовой поддержке Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций и получил дальнейшую поддержку Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям".
То есть, за 14 лет президентства Путина до событий майдана 2014 года, созданный с подачи правительственных структур РФ, Путин так и не выучил правильное употребление предлогов  со словом "украина". О каком вообще образце грамотности в лице Путина может тогда вообще идти речь?
Но вернемся к "маркерам украинской пропаганды". И конкретному обороту "в Донбассе". Смотрим ту же "Грамоту.Ру".


"Политическая пропаганда". А теперь смотрим прямую речь Путина в разговоре с Лукашенко от 25 июня 2022 года.
.


"Политическая пропаганда". Видно, как РИА "Новости" в заголовок выносят оборот "в Донбассе", в непрямом цитировании Путина продолжают использовать это словосочетание, но как только речь доходит до прямого цитирования - Путин демонстрирует приверженность "маркерам украинской пропаганды" в последнем предложении!
"Русский мир" они строят! Да вы выучите для начала русский язык и поймите, что он есть главная основа русской культуры и самое главное достояние последней!!! Ибо те же укры внагляк и украинский переформатят и русский за одно в своих методичках (См. пост "ПП" от 18 ноября 2021 года "СНБО украины придумал глоссарий с антисоветчиной, антиисторическим блекджеком и терминами-шлюхами").
Набросал несколько примеров "многовекторности" и "толерантности к украм" со стороны российского гаранта в этом вопросе:


Владимир Путин ответил на вопросы журналистов о ситуации на Украине (04 марта 2014 года) - есть и "на/с украины" и "в украину".
.




Статья Владимира Путина «Об историческом единстве русских и украинцев» (12 июля 2021 года с переводом на украинский язык) - ВВП уважает правила украинского языка, но не уважает вышеупомянутое требование Правительства украины от 1993-го, которое предписывало и в русском написании использовать оборот "в украине"?
.
Интересные наблюдения:
1. "Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.
С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В.Г. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона".
Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из".
С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма - то есть жить на Украине, приехать с Украины.
Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины - с предлогом "в".
Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения.
Старший научный сотрудник Учреждения Российской академии наук Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН кандидат филологических наук О.М. Грунченко".
2. "Кроме русского языка, выражение "на Украине" является нормативным в польском (всегда и без исключений говорится na Ukrainie); практически всегда "на Украине" говорится также в чешском и словацком языках (na Ukrajin;, na Ukraine). - См. На Україні. 3) По правилам "Википедии" целенаправленное исправление выражений "на Украине" и "с Украины" на "в Украине" и "из Украины", приравнивается к вандализму. - Та же ситуация с "нежелательной" буквой Ё, которую вообще-то пока никто не отменил: игнорировать её можно, а специально исключать, заменяя на "е" - вандализм. Резюме: если политические нужды располагают говорить "в украине", как это делал Медведев, это ещё не является основанием для распространения этого "канона" на правила русского языка, в котором, как и в других славянских языках (польском, чешском, словацком), всегда или почти всегда говорится на Украине. - Grzegorz Thelemski 04:02, 22 мая 2015 (UTC)".
.








"Политическая пропаганда". Вот как обозначают те же поляки войну в Донбассе, которые сейчас вроде как все топят за украину и против России. Примеры из польских СМИ и "Википедии" - поляки не могут определиться "в украине" или "на украине", но всегда пишут "в Донбассе". Вон, "Газета выборча" через день пишет то "в украине", то "на". )))))
.











"Политическая пропаганда". Что касается словацкой прессы (шесть примеров вверху),  там все наоборот: какое именно использовать словосочетание "в Донбассе" или "на Донбассе" каждая газета решает сама. Кстати, если на главных страницах издания вывешен жовто-бляк в поддержку украины - те стопудово будут писать "на Донбассе". Но при этом все вместе пишут "на украине". И только!










"Политическая пропаганда". Примеры из чешских СМИ. Никаких "в украине" нет и в помине! "На Донбассе" или "в Донбассе" каждый решает в меру своей политической толерантности.
Как видно, пресса западных славян обеспечила хохлам хорошую комбинированную зрадо-перемогу в духе украинской социально-политической шизофрении. У них все аморфно и неконкретно в использовании оборотов - каждый может найти для себя искомое.
В качестве итога хочу сказать одно: Кремль 30 лет развозил толерантность и терпимость вокруг офигевающих в прыжке режимов незалэжной. Переходил на их мову и использовал украинизмы. И в оконцове все равно был втянут в кровавую авантюру. Вывод: "мягкая сила" в виде подлизывания и толерантности в дискурсе - есть неведомая мифическая хуйня, которая нихера не работает. Или же вот это лингвистическое унижение с последующим озлоблением - есть опять же маркер срежиссированного хода, который поможет лучше "уронить" авторитет России, представив ее непоследовательно-неадекватной силой, на которую нужно натягивать в срочном порядке смирительную рубашку. Ну, типа, они даже сначала гворили, как от них требовали носители мойвы и "новояза", а потом стали говорить "неправильно" и развязали войну...
Поэтому будьте честными хотя бы с русским языком! Возвращаясь к "Реадовке" хочу сказать, что не тем носителям великого и могучего она предъявы выставляет! Начинать надо с рыбы, то есть, с рыбьей головы и тамошней гнили.

пропаганда, Словакия, Кремль, критика, Россия, украина, образование, русский язык, литература, агитация, культуртрегерство, наука, Чехия, культура, Интернет, идеология, украинизация, укрнаци, анализ, Польша

Previous post Next post
Up