Расскажу сегодня три истории трех людей, которых я встретила в Таиланде по пути в аэропорт. То есть я, конечно, встретила гораздо больше народу, и даже поговорила с гораздо большим количеством человек, но эти три беседы мне было бы интересно пересказать.
Почему? Я даже не знаю, казалось бы - ничего особенного они мне не рассказали, только куда летят, зачем летят, что прямо сейчас думают, еще и поделенное на степень владения английским. Но с людьми вообще интересно разговаривать.
Мне вот кажется, что такой вот пятиминутный разговор не может дать представление о человеке, может только рассказать о человеке в данный момент, его настроении, состоянии.
Иногда бывает, все не клеится: устала, перегрелась, раздражена и туплю. И если в этот момент я встречаюсь с кем-то, то тот образ, который я создаю для него, меня расстраивает. Хочется догнать этого человека и сказать ему: нет, на самом деле я не такая! Я гораздо умнее, красивей и спокойней, это просто нам не повезло встретиться именно в тот момент.
***
Первый, о ком я хочу рассказать, это трушный европейский бэкпекер: парень лет тридцати, спортивного телосложения, в удобной одежде, с двумя рюкзаками. Готова поспорить, у него в внешнем кармашке рюкзака распечатка из Лонли Пленет. Если бы он был русским, ему было бы лет 25, но европейцы дольше взрослеют. Я спросила - он из Германии, из Дрездена.
Мы вместе ехали в аэропорт и каждый раз он выбирал задние сидения. Поэтому когда мы самые последние дохрамывали до автобуса, все места, кроме соседних с ним были заняты.
Тайцы продали нам билеты на прямой автобус, нам это было важно - чтобы не менять коней и не перетаскивать наши тридцать три рюкзака и тележку из автобуса в автобус. Но, как это обычно бывает в Таиланде, оказалось, что наш автобус в аэропорт не пойдет, а пойдет другой, вооон на том конце стоянки. И когда мы опять с ним встретились в новом автобусе, то было странно не обсудить тайское транспортное непостоянство. Ему вот вообще продавали билет не в большом автобусе, а в минивене.
Спросил у меня, сложно ли путешествовать дитем.
Видимо, 30 - это та грань, когда даже европейские бекпекеры задумываются над этим вопросом.
Рассказал мне, что приехал на Самуи, потому что ему обещали что там тихо, красиво и мало народу. Ему говорили, что пляж Маенам - тихое семейное место (нам тоже так говорили). А приехав, обнаружил, что там перенаселенность почти как в Шанхае или популярных курортах Турции. Так что он собрал свои рюкзаки, заглянул в свой справочник и отправился на поиски бекпекерского тайского рая - с пальмами, белым песочком, лазурной водичкой и никого вокруг. Прямо как Леонаро Дикаприо в Пляже. Кто не смотрел - почитайте, отличная книжка.
Согласно его теории, настоящие нетронутые туристами острова располагаются ближе к границе с Малайзией, поэтому он взял автобус до аэропорта, а из аэропорта собирался взять автобус до этих островов.
- да, - говорю, - русских на Маенаме очень много.
Он удивился:
- почему именно русских? там всех слишком много. И британцев много, и немцев много, туристов много.
Как-то раз по пути на Байкал мы заехали в маленький городок купить сала - нам это сало очень рекламировали по дороге. И встретились там с журналистом, который решил взять у нас интервью. Второй его вопрос был:
- а не находите ли вы, что у нас тут понаехало много китайцев?
Мы, по правде говоря, никого вообще в этом городке не встретили, и рынок с салом не нашли, и китайцев не видели. Что ему честно и сообщили.
Интересно, что в нашем русском менталитете лежит какой-то стыд за себя и за своих, какой-то странный интернациональный комплекс. Наверное, виновата во всем, как обычно, смесь коллективизма и индивидуализма в нашей культуре. Все никак не можем определиться, мы хотим быть сами по себе или все в куче. Но вот нам кажется, что там русских так много, что прямо безобразие какое-то. А вот бэкпекеру из Германии так не показалось.
Когда мы выходили из автобуса, он уходил куда-то с двумя 60-литровыми рюкзаками: один набитый за плечами, другой полупустой и утянутый по-максимому на груди.
Такой вот true бекпекер.
***
Вторую историю мне рассказал русский, настоящий долгожитель в Таиланде. Живут они с семьей в Чианг Май, это тот самый север Таиланда, где много храмов, нет моря и куда мы так и не попали. Жена с младшим младенцем осталась дома, а он со старшей девочкой, которой три года, уехал на Самуи на недельку отдохнуть.
Они почти вегетарианцы, принципиальные антипрививочники и антилекарственничники. Теперь понимаю, за кого меня принимают, когда узнают, что мы Нике не делали прививок. Рассказал, что болезни ребенка - это результат конфликтов мамы и папы. Мама ругается на папу - у детки температурка, все просто. Поэтому не надо ее сбивать вредным парацетамолом, а надо устранять причину, то есть маме переставать на папу ехать. А еще за болезни ребенка в ответе та кармическая судьба, которую деткам навязывают их родители.
Я не то, чтобы не согласна, в этой теории что-то есть. Что-то от поговорки «все болезни от нервов, только сифилис от удовольствия». Но у любой психосоматики есть физиологическая база, то как работает биология. Так что не стоит уж полностью отвергать достижения фармацевтики.
Тут не принято спрашивать, кто чем занимается, принято говорить о своем месячном бюджете. Наверное, потому что большинство сдают квартиры и на это живут, а профессия рантье не так уж почетна в наше время. Слишком уж принято быть самодостаточными в индивидуалистических культурах.
Но у этих ребят стабильный доход равен нулю, поэтому он с удовольствием рассказывал о своих семейных заработках.
Родился он в Туркменистане, жена - в Казахстане. Зарабатывает на жизнь всей семьи он тем, что продает иностранцам свои фотографии из Туркменистана. Показал мне свои картинки - ничего так, интересные. Только это было актуально лет 10 назад, пока у каждого второго не появилось по качественному фотоаппарату и пока на планете не развелось столько бэкпекеров.
Хотя, говорит, покупают, особенно иностранцы.
Жена вот расстраивается такому способу добычи денег. Я бы тоже расстраивалась, что тут скажешь. Это какая-то обычная история, я ее уже встречала:
- милый, нам не хватает бабла, давай ты уже наконец пойдешь поработаешь.
- я бы с радостью, но кем? Не на стройку же мне идти, я вот хочу что-нибудь творческое - на гитаре играть или рисовать на худой конец.
- ну ок, тогда давай я пойду работать, а ты сиди с детьми
А это уже заканчивается плохо. Сколько бы не говорили поклонники западного менталитета, что мужчина и женщина равны и каждая семья вольна выбирать свой уклад, но обмен гендерными ролями в русских семьях чаще всего приводит к еще большим внутренними конфликтам и напряженностям.
Хотя, кстати, рассказывали мне об одной семье, он русский, она - англичанка, которые так и живут. Она работает в Питере в английском детском садике и зарабатывает как носитель языка жудкие тыщи, а он играет на гитаре и воспитывает троих детей, и все счастливы.
Понравилось ли ему на Самуи? Как-то так вопрос не стоял. Зато он с удовольствием рассказал, во сколько ему обошелся отпуск на Сауми - и мы живем явно в разных ценовых Таиландах. В Азии такое бывает, тут нет европейского социализма. Тут чем больше у тебя денег - тем дороже тебе обойдется жизнь, но и наоборот это тоже рабоает. Они с женой и двумя детьми живут в Чианг Май на сумму близкую к 10 тысячам бат. У нас на Самуи выходило ближе к 100 тысячам бат в месяц.
Говорит:
- мне надо в монастырь, подумать.
Вообще, парень на короткой ноге с потусторонними технологиями - знает не понаслышке, что такое карма, какие у него были перерождения, как путешествовать и куда - такой вот потусторонний бекпекер: и не монах и не мирянин.
Мне было бы интересно встретить его с нашим Самуйским православным батюшкой, который занятия йогой осуждал, потому что это не просто физкультура - а духовная практика. И даже те, кто ею занимаются просто как физкультурой - и те не могут не приобщиться к той духовной составляющей, которая к йоге прилагается. Наверное, так и надо нести православную миссию на буддийских землях - отрицая всяческие инородные влияния.
***
Третьей моей собеседницей была китаянка.
Спрашиваю:
- вы из Куала Лумпур (мы сидим на посадку в Куала-лумпурский рейс из Таиланда)
- неееет! - даже чуть возмущенно - Я из Китая!
Я в принципе подозревала, что она малайская китаянка, в Малайзии половина китайцы. Так что почему так возмущенно?
А зацепились мы потому что у нее на ноге была очень характерная ссадина.
- Мотобайк?
- Да, конечно, мотобайк.
- А откуда из Китайя?
Называет провинцию.
Даа, тут не поймешь. Смотрим на карте - нашли. Северо-западная часть Китая, но не прямо около границы. И рядом - горы.
- а вы?
- я из России. Раша. Ну, Русья.
Не понимает, почти как я ее Китайскую провинцию. Показываю ей на карте.
- ааа, - обрадовалась - это же Россия! Это рядом с Китаем.
- ну, не совсем, вот эта часть России, - показываю на восточную часть, - рядом, а вот эта, - показываю на западную, - так очень далеко. Я вот отсюда, рядом с Финляндией.
- у вас там холодно.
- да, - отвечаю, - порядочно. Да и у вас тоже наверняка сейчас не жарко!
- да, у нас очень холодно! 2-7 градусов выше нуля! Я хожу в леггинсах. В двух парах! И еще в хлопке - и показывает, что у ее хлопка длинные рукава. Вот так холодно!
Ушла не прощаясь, как только объявили посадку на рейс. Симпатичная такая китаянка, высокая, светлокожая, стройная.
Читать другую историю