Об прикладное языкознание

Mar 31, 2020 15:59

Безуспешно пытался найти увиденную недавно сильно расширенную версию старого анекдота: Прожив 10 лет в России, американец так и не понял: почему "хуево" - это плохо, а "пиздато" - это хорошо. Но более непонятным для него было, почему "пиздец" - это хуже, чем "хуево", а "охуенно" - это лучше, чем "пиздато". Не нашёл, зато нашёл дискуссию на эту тему англоязычных иностранцев, изучающих русский язык.


Тема звучит Why does “охуенно” mean “great” but “хуёвый” mean “bad”

Масса интересных рассуждений с позиций обычного языкознания, социолингвистики и даже gender studies o тонкостях значения различных слов, произведённых из этих двух корней, и возможностях их точного перевода на английский. И, естественно, об этимологии.

Пиздато literally means something like 'cuntish', and is an expression of positive experience obtained by a heterosexual male's genitalia; you might hardly, if ever, hear heterosexual women saying 'пиздато';

Хуево literally meas something like 'dicky', or 'prickish', and therefore is an expression of negative feeling of a heterosexual person equipped with male genitalia towards same sex genitalia; it might also have a slight overtone of self-denial;

Охуенно is different; it is all about the o-prefix (cf. овладеть/овладевать, ополоуметь, одолеть/одолевать, ошеломить/ошеломлять, огрести/огребать, описать/описывать, остепениться, обрести/обретать, etc.), where the prefix has a meaning of 'taking smb/smth over completely, losing the sense of self-identity', and охуенно stands therefore for smth like 'having almost a sexual pleasure', 'feeling like turning oneself into a one big hard-on'.

Та же мысль, выраженная проще:

"Пиздато" means good and "хуёво" meand bad because vagina usually brings positive feelings (i.e. if you fuck somebody) while penis usually brings negative feelings (i.e. if somebody fucks you), I think.

И голос симметриста:

The words derived from roots "хуй" and "пизда" can mean both positive and negative things, because neither "хуй" nor "пизда" are negative or positive. These words are considered taboo, that's why you can use them to make your speech more expressive, more extreme - but you're free to choose if you want it to be extremely negative or extremely positive.

В рамках концерта по заявкам (моим) - Фрэнк Заппа и вопросы языкознания:

image Click to view



Update: Русский язык - трудный язык. Хуёвый это плохой, а пиздатый это хороший. До хуя это много, а до пизды это безразлично. Пиздец это гибель, а хуец это ласкательное наименование пениса в буквальном смысле. Но пиздецовый это очень хороший. Пиздоватый это сумасшедший, а хуеватый - невзрачный. Ни хуя значит полностью отсутствует, а без пизды - "клянусь, что чистая правда". Пиздеть это лгать (а п`издить - красть), а хуеть - изумляться. Но хуячить - это бить, а пиздячить - далеко и нецелесообразно ехать.

прокрастинация

Previous post Next post
Up