Об память

Sep 25, 2024 22:33

Торнякалнс, Засулаукс, Депо Засулаукс (там поезда почти никогда не останавливались), Иманта, Бабите, Приедайне, Лиелупе, Булдури, Дзинтари, Майори, Дубулты, Яундубулты, Пумпури, Меллужи, Асари... Как там дальше, уже не помню. Надо же, я эту последовательность станций выучил, когда мне было лет семь. А последний раз я ехал по этой железнойдороге сорок два года назад... Прихожу на вокзал и читаю названия станций: Torņakalns, Zasulauks, Zasulauka Depo, Zolitūde, Imanta... Чёрт, что за Золитуде? В вагоне со мной рядом едет пожилая русскоговорящая пара - спрашиваю её, живут ли они здесь. Всю жизнь, отвечают они. Спрашиваю про станцию Золитуде - она что, новая? Нет, отвечают они, она всегда здесь была. Какая странная вещь - память, думаю я. Абсолютно не помню эту станцию. Полный провал. Слушая, как объявляют станции, обнаружил, что я ещё почему-то неправильно запомнил ударение - для меня оно почти всегда было на первом слоге. А теперь я слышал Бабите, Лиелупе, Булдури... Так вот ты какая, старость, решаю я.

Потом я узнал, что станция Золитуде открылась только в 1989 году, а последний раз я был в Риге за семь лет до этого. Так что одной из двух неприятных проблем с моей памятью не было. С ударениями я так и не разобрался. В латышском языке есть не только ударения, но и тона, длительный тон неподготовленному уху трудно отличить от ударения. При этом гугловский синтезатор речи произносит эти названия в основном так, как я запомнил. Нашёл серию видео на латышском языке про пригородные станции Рижского взморья - ведущий их также произносит так, как я помню. А в поезде было совсем иначе. В общем, загадка. Надо бы найти латышского лингвиста...


самокопание

Previous post Next post
Up