Чай и с чем его едят

Jan 08, 2009 13:20

Как я и обещался одной милой дивной девушке, выложу тут несколько вещей про чай. Ей, надеюсь, приятно. Мне полезно.

Происхождение и значение слова "чай".
Самое употребительное наименование, обобщающее и чаще всего присутствующее в сложных составных названиях сортов, - это «ча», что значит «молодой листочек». В разных провинциях по-разному произносят это слово, оно слышится то как «ч'ха» и «цха», то как «чья» или «тьа». При этом собранные с чайных кустов зелёные листья до того, как они пройдут фабричную обработку, называются «ч'а», готовый сухой чёрный чай - «у-ча» и напиток из него - «ч'а-и».
Но иероглиф для обозначения чая на всем пространстве Китая одинаковый. Это один из самых древних иероглифов, созданный в V веке, когда возник сам термин.
Из книги Похлебкина "Чай, его история, свойства и употребление"


Название чая в разных языках зависит от того, в каком регионе Китая носители этих языков покупали чай. Если в Северном Китае, то их название чая произошло от слова «ча» («чай» на кантонском диалекте), если в Южном - то от слова «тэ» («чай» на малайском диалекте).
Монголы, познакомившиеся с чаем через Тибет, называют его «цай»; калмыки, узнавшие о чае от монголов, говорят «ця»; а арабы, покупавшие чай в Синьцзяне, - «шай».

Общеупоребительные выражения, связанные с чаем:
Чашечка старого доброго чая (англ.) - родной человек
Чали (кит.) - буквально "чайный дар", который дается молодой девушке, собирающейся замуж. В расширенном смысле - сама помолвка. Этот дар может не сводться к собственно чаю.
Дай чаю настояться (нем.) - Не будите спящую собаку. Использовалось в 20-х годах 20 века.
Не моя чашка чая (амер.) - человек, занятие, вещь, которые не нравится.
А это другая чашка чая (англ.) - Это другая история.
Без чая (яп.) - говорят о человеке "невосприимчивом к трагикомическим интересам личной драмы" (Окакура, "Книга чая"). О слишком эмоциональной персоне говорят "В нем слишком много чая"

письма чайного мастера

Previous post Next post
Up