Ностальгия
Пролечу я словно птица
Над краями мне родными.
На полях растет пшеница
С колосками золотыми.
Вот, где, истинно, раздолье,
Вот, где счастья милый дом,
Для души моей подспорье
И отрада сердцу в нем!
Ветер дует, солнце греет,
Речка быстрая бежит.
Хлебом свежим чуть повеет.
Хатка белая стоит.
Глядя вдаль, я вижу поле,
Глядя вверх, небесный свод.
Всё здесь служит дивной воле
Неутраченных свобод.
Я лечу и ощущаю
Запах свежести лесной,
И всё чаще замечаю,
Очарована тобой!
Край могучий, край просторный,
Безмятежный и родной,
И как будто непокорный,
Но наполнен тишиной.
Я люблю твои овраги,
Шум полей и звон ручьёв,
Вид извилистой дороги,
Пенье звучных соловьёв…
Оглянувшись, понимаю,
Солнце клонится ко сну.
Но одно я точно знаю,
Не во сне, ты наяву.
Сквозь размытые дороги
Я вернусь ещё, ты знай,
Сквозь года и сквозь тревоги,
Мой родной, любимый край.
А пока я улетаю
В край неведомый тебе.
Я вернуться обещаю,
Только помни обо мне.
Juliya Bagriy, 2007
Дорога домой
Солнце, выглянь из-за туч!
Протяни ко мне свой луч!
Разгони печаль, тревогу
И отправь меня в дорогу
По невиданным местам,
К неизвестным городам.
Ярким блеском освети
И согрей меня в пути.
Расскажи о тайнах моря,
Покажи просторы поля,
Покажи мне дол и лес,
Всё, что видишь ты с небес.
Ну а после, отдохнем
И отправимся вдвоем
В путь нелегкий, по ухабам,
По не пройденным оврагам,
В край далекий, но родной-
Мы отправимся домой!
По пути я встречу диво,
Что так отчаянно красиво
Мерцает радужным огнем.
У Cолнца я спрошу о нем.
Но только плавное скольженье -
Неуловимое движенье
Блеснет на солнечных губах
И не задержится в словах.
На миг замрет весь мир вокруг.
А после, разорвав сей круг,
Зажгутся яркие зарницы,
И разразятся пеньем птицы.
Закружит ветер в дивном танце,
А мотыльки - его посланцы
Мне тихо скажут: «Ты у цели».
Оставив позади метели,
Шагну вперед, не зная страха,
И не боясь шального краха.
Шагну вперед - и я на месте,
И нет отрадней в мире вести.
Здесь ново всё, и всё знакомо,
Я снова дома, дома, дома!!!
Juliya Bagriy, 2008
Эхо минувшего
Я эхо, звонкое эхо минувшего.
Во мне быль и небыль,
И искры огня потухшего.
Я есть колыбель
Того, что ушло в неведение,
Укрылось в метель,
Оставив одно лишь видение.
И отзвуки фраз
Послышаться сквозь мгновения.
И тысячи глаз
Увидят меня в сновидении.
Но только тогда
Вы оцените прошлое,
Когда сквозь года
Оно донесет невозможное,
И в мудрости лет
Вы услышите истину,
И юный поэт
Вдруг воскликнет «воистину»!
Juliya Bagriy, 2007
Мечта, мечта…
- Мечта, мечта, в чем твоя сила?
Слепа, глупа, но так красива!
Мечта, мечта, в чем твоя сладость
В чем обаяние, в чем слабость?
Тебя я знаю с юных лет,
Но не раскрыла твой секрет.
Как учишь ты людей летать?
Как помогаешь им все знать?
Как достаешь ты звёзды с неба,
Что прячешь под покровом снега,
Как превращаешь сумрак в свет,
Не знает ни один поэт.
Открой мне тайну, расскажи,
Раскрой секрет своей души.
Беречь его я буду строго,
Как берегут зеницу ока.
_______________________
- Зачем тебе мои секреты?
Зачем искать на всё ответы?
Всего на свете не поймешь,
Ну а былое не вернешь.
Доверься мне, иди за мной,
Я подарю тебе покой
Весенней утренней зари
И разноцветные огни…
Я уведу тебя в мир грёз,
Где нет обид, где нету слёз.
Здесь исполняются мечты,
Здесь всё, чего хотела ты.
Возможно, ты удивлена?
Ведь ты, наверно, поняла,
Во мне загадки вовсе нет,
Я и вопрос, я и ответ.
Juliya Bagriy, 2007
Течение
Время, что ветер, несется стремительно,
Сносит все грани, стирает решительно
След уходящего и тени ушедшего,
Всё, что осталось от мига прошедшего.
Время проходит и люди меняются,
А невозможное осуществляется.
Но, увы, не вернуть нам минувшего,
Как не вернуть свет Солнца потухшего.
Сооруженное перерождается,
Перерожденное уничтожается.
Всё, что разрушено - уже только прошлое,
Что не построено - ещё невозможное.
Ни для кого уж не станет то новостью,
Что время летит с поразительной скоростью.
В жизни планеты мы только мгновение,
В жизни Вселенной уже лишь забвение.
Время летит, мир изменяется.
Многое нами, увы, забывается.
Что ожидает нас, время покажет,
Но нам свой секрет оно не расскажет.
Все, кому мы отдавали почтение,
Всё, что когда-то имело значение
Нас покидает с течением времени,
Нас покидает с течением времени…
Juliya Bagriy, 2007
S.O.S.
Что будет завтра? Что было вчера?
Где прячется правда?
И нужна ли она
В мире жестоком, где правит война?
Мы позабыли, что значит любить.
Мы разучились с Землей говорить.
Мы не хотим её впредь защитить.
И никак не поймем, нужно ли жить.
Как научиться другим доверять?
Как перед гнетом грехов устоять?
Ведь жажду наживы ничем не унять-
Готовы за деньги мы душу продать.
Кому это нужно верить и ждать?
Как научиться других понимать?
Как истину можно средь лжи распознать?
Я не смогу вам ответ этот дать.
Ну почему в мире столько вопросов?
Кто мне ответит, Стендаль, Ломоносов?
Мир словно спит, но что дальше с ним будет?
Кто отогреет его и разбудит?
Кто светлым лучом озарит его тень?
Кто темную ночь превратит в ясный день?
Спасите планету, спасите, друзья!
Спасите наш мир, это наша Земля!
Другой такой нет и, наверно, не будет.
Храните себя, вас никто не осудит.
Любите покрепче и верьте почаще,
Ищите свое долгожданное счастье.
Я верю в любовь и я верю в мечты,
Я верю во все, во что веришь и ты.
Живите достойно, живите во благо.
Иллюзий не стройте, не стоит, не надо.
Храните наш мир - это главный совет.
Быть может и нас он полюбит в ответ.
Juliya Bagriy, 2006