О мелочах: английский и питание

Nov 12, 2014 19:35

Наблюдение первое. Заметила, что гораздо осторожнее стала разговаривать на английском. Всегда подумаю, прежде чем сказать, лучше выбираю слова и обращаю внимание на свой акцент. Хотя на английском я преимущественно общаюсь последние четыре года, все страны, где я жила раньше, не англоговорящие. Так что акцент есть у всех и ошибки делают все. А как только приехала сюда, почувствовала небольшой порог в сознании: теперь все ошибки на виду, поскольку английский для окружающих меня людей - родной язык. По опыту это глупое чувство должно пройти через пару недель.

Наблюдение второе. Частично из-за сложившихся стереотипов о питании в Америке, частично из-за личного опыта у меня развилась паранойя: мне кажется, даже если я буду есть одни огурцы, то обязательно потолстею. Поэтому вчера я провела целый час в магазине, внимательно читая ингридиенты на каждой баночке. А соблазнов превеликое множество. Помимо традиционных шоколадок и булочек, тут еще миллион соусов, сливки для кофе со вкусом бейлиза и шоколадно-малиновый спред. Булочки при этом в три раза больше нормальных человеческих размеров. Я мимо этих полок прохожу, даже не останавливаясь, только печальные взгляды иногда бросаю.

Еще помню, как я хотела кофе из Старбакса. Так себе и представляла, как сижу в парке и попиваю гранде фрапуччино из стаканчика на вынос. Дорвалась! Теперь я беру только стандартный американо самого маленького размера, потому что фрапучино по калорийности вполне может заменить обед. 

Америка

Previous post Next post
Up