Из рубрики "ДОСТАЛО!"
Дорогие поклонники и любители Индии, учитесь говорить и писать правильно о вашей любимой стране на русском языке. Ну в самом деле, удручает обилие глупых ошибок в туристических отчётах или просто в обмене впечатлениями.
Итак, топ-5 грубейших и глупейших ошибок, связанных с Индией.
1. Не "на ГОА", а "в Гоа"!
Гоа - не аббревиатура и не остров, запомните это раз и навсегда. Это название штата на юге Индии. Goa, и точка!
2. Не "индусы", а "индийцы", если речь идёт обо всём населении Индии.
Слово "индус" ("хинду") уместно лишь по отношению к человеку, исповедующему религию "индуизм". Ну вы же не называете всех жителей РФ "православные", а используете слово "россияне"! И да, женщина в Индии - "индианка", а не "индийка".
3. Не "рупи", а"рупия"!!!
Задолбало читать на форумах о том, как неплохо наши соотечественники пошопились "всего на 500 рупи" и пообедали "за 200 рупи".
Денежная единица Индии - рупия, единственное число, женский род, и склоняется по всем правилам. Одна рупия, две рупии, трёх рупий и так далее.
4. Не "тук-тук", а "авторикша", либо же просто auto (произносится примерно как "ото" с ударением на первую О).
Понятие "тук-тук" пришло из Тайланда и к Индии не имеет никакого отношения. Ни один индийский рикшавала не назовёт себя "тук-тукером".
5. Не "Джимми - Джимми, ача - ача", а "Джимми-Джимми, аджа-аджа" (в оригинале Jimmy Jimmy Jimmy Aaja).
Самая популярная ошибка, и оттого самая бесячая.
Всем шанти!
(с) Юлия Монакова