Сегодня, в честь Пасхи, поговорим о яйцах. Да, мы знаем, что раскрашенные яйца - bunte Eier - приносит пасхальный зайчик.
Но мы докапываемся до двойных смыслов и хотим знать, когда еще употребляют слово das Ei
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tb6/1.5/16/1f95a.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
и его производные.
На закуску вполне приличные выражения про яйца:
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
1. Sich um ungelegte Eier kümmern - заботиться о вещах, которые еще не произошли. Дословно, о еще не отложенных яйцах!
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
2. Ach du, dickes Ei! Восклицание удивления, типа: «Ах ты, батюшки!»
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
3. Wie aus dem Ei gepellt - Как из яйца вылупленный - одет с иголочки, элегантный.
Am Tresen saß die Sekretärin wie aus dem Ei gepellt.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
4. Sich gleichen wie ein Ei dem anderen - Быть очень похожими друг на друга. Похожи как два яйца.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
5. Wie ein rohes Ei behandeln. Обращаться как с сырым яйцом. У нас говорят как с хрустальной вазой. Очень бережно.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
6. das Gelbe vom Ei
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tb6/1.5/16/1f95a.png)
= nur das Beste - только самое лучшее!
……
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
А теперь основное блюдо - яйца из народа! И в первую очередь речь о тестикулах, которые по-немецки тоже называются, как и у нас, яйца! Будем подслушивать, о чем говорят мужчины!
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
1. Dicke Eier haben - иметь толстые яйца в разговорах мужчин обозначает «давно не было секса»
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
2. Eier schaukeln - трясти яйцами, то есть «ничего не делать»
Дополним еще интересными фактами про мужские яйца:
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
3. Taschenbilliard spielen - играть в карманный биллиард, то есть поправлять яйца через карман брюк. Ну или просто щупать, не знаю, что они там делают!
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
4. die Glocken - колокола. Так еще немцы называют свое сокровище.
Выражение seine Glocken zum Klingen bringen означает заняться сексом, именно со стороны женщины. Дословно: заставить его колокола звучать.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
5. Еще один синоним яиц - Sack. (мешок в значении мошонка). Поэтому в Германии непопулярно английское имя Зак, сами понимаете!
С этим словом можно встретить выражения
am Sack kratzen - чесать яйца
и
(sich) an den Sack fassen хватать за яйца, себя или еще кого.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
6. Du alter Sack! означает "старпер!"
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
7. Eier in der Hose haben
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tb6/1.5/16/1f95a.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tc6/1.5/16/1f456.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tb6/1.5/16/1f95a.png)
= быть мужественным, смелым
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
8. Веселенькое выражение «отложить яйцо» - Ei legen - означает покакать.
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
9. Du Eierkopf
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tb6/1.5/16/1f95a.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t74/1.5/16/1f9d3_1f3fb.png)
= Du Blödmann - придурок
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t82/1.5/16/1f430.png)
10. Ну и совсем обидное обзывательство Du Weichei! (мягкое яйцо) означает слюнтяй, мямля, ссыкло.
Веселой Пасхи!
Frohe Ostern!
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tc8/1.5/16/1f337.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/tc8/1.5/16/1f337.png)
![](https://www.facebook.com/images/emoji.php/v9/t66/1.5/16/1f423.png)