Кроплі

Nov 10, 2009 13:06

Некалі гэты верш чамусці вельмі нагадаў пэўныя моманты з Місімаўскага "Патрыятызму". А таксама пра даўнюю маю перакананасць, што для дасягнення суладдзя варта шукаць асобу не вялікшую і не меншую за сябе, але роўную-Дзьве кроплі ( Read more... )

сусьветная літаратура, прыгажосьць

Leave a comment

(The comment has been removed)

juli_erde November 10 2009, 11:04:47 UTC
Нажаль не. Я сама дык толькі Чэслава Мілаша перакладала. На Гэрбэрта рука не паднялася)))

Reply

(The comment has been removed)

juli_erde November 10 2009, 12:18:05 UTC
Так, павінны.

Reply

(The comment has been removed)

juli_erde November 12 2009, 22:26:15 UTC
Гэта не дэфармацыя акурат, але добры густ да літаратуры. Асабліва што тычна паэзіі: як дарэчы трапна казаў пра гэта Дантэ: "Пераклад намякае на арыгінал не болей, чым адваротны бок кіліма кажа пра яго твар.

Reply


Leave a comment

Up