May 04, 2011 12:35
У нас дома практически никогда не разговаривают на чистом литературном русском языке (все, кто подумал сейчас, что кто-то у нас в семье ругается трехэтажным матом - сильно ошиблись и получат в глаз :)).
Я имею в виду, что у нас очень много веселого каверканья слов на белорусский и на всякий любой другой манер.
К примеру, вся семья (и младшее, и старшее поколение) старательно выговаривают "тУбАретка", "каКлета" "липисин" и "лисапед". Моя мама и мой папа после рождения внучки были отныне и навсегда переименованы в "БабАндера" и "ДедУндера" (к слову, когда я была маленькая, моих бабушку и дедушку мои же родители звали "БабУнчик-дедУнчик" :). Про Юльчонку вместо Юли вы уже в курсе...
Еще у нас распростанены слова "вродекась", "кажись", "вскипеченный чайник", "какой-то чебурек" (=какой-то человек), попожжЯ, день-рожжения, пошла спатки (=пошла спать), кирдык-бердык, голоштанная команда (про тех, кто вышел из тумана в неглиже), бУльбатки (пузыри), агАсь (=да), выражение "Не "угу", а "так точно!" и прочие милые словечки и фразочки.
А у вас чего-нибудь такое в семействе имеется?
мелочи жизни,
семейство