Эх, люди, люди, люди...

Nov 03, 2016 07:12

Помните, я писал про жж-дурочку bagira_belaya, которая устроила тут травлю Валдиса Пельша, а безмозглая вата как по команде бросилась вслед за ней накидывать дерьмо на вентилятор? Так вот вышивата тутошняя ничем не лучше. Украинский жж-дурачок ibigdan дал команду "фас!" травле Матвея Ганапольского, выступившего против законодательных инициатив Верховной рады, и ( Read more... )

вата, нежитие наше, Украина, политдерьмо, паноптикум

Leave a comment

darth_mickey November 3 2016, 06:15:21 UTC
Да дело-то не в "украинской вышивате".
Государственное телевидение - прежде всего средство пропаганды. Умные государства в обычной жизни не нажимают на эту функцию. Украину втянули в гибридную войну, соответственно, ТВ перешло на "военные" рельсы. Из-за поребрика визжат "мыжебратья" и шлют подкрепления сепарам. В этих условиях заявлять про "двуязычный народ" означает расписаться в собственной глупости. "Старые заслуги"? У Райкина тоже были. Уже нету. Кстати, Ганапольский свободно владеет украинским, следовательно вполне может вести передачи на этом языке. Но не хочет. Почему? А уж после заявлений путлера о том, что "русский - это человек, разговаривающий по-русски, и роисся будет его защищать везде", причём не интересуясь у самого человека, надо ли его защищать, Ганапольский выглядит засланным казачком.

З.Ы. Кстати, в Прибалтике во времена совка от оккупационного языка тоже нос воротили: "ei oska vene keel". Но сейчас-то всё устаканилось! Вот и украинцы, дайте только 25 лет мира и не лезьте к ним с советами и оружием, быстро приведут языковую политику в меридиан. В общем, всё не так однозначно.

Reply

persona_grata November 3 2016, 06:17:16 UTC
вот я очень сильно согласна с вами. В накалённой обстановке любая искра опасна

Reply

jozhik November 3 2016, 06:26:22 UTC
У нас в Латвии на волне национализма тоже принят был вот такой бредовый закон о языковых квотах вещания и это привело лишь к разобщению в обществе - это, считаю, крайне недемократичным и никакой войной это не оправдывается нигде.
Но как бы там ни было, и какое мнение не имел бы Ганапольский, устраивать на него "охоту на лис" просто дико. Каждый имеет право на своё мнение, каким бы оно не было.
Объясните мне, я что-то не понимаю, за что устроили травлю Наташе Королевой и Ани Лорак, что они сказала не так и не то?

Reply

darth_mickey November 3 2016, 06:38:40 UTC
Фраза Ганапольского о "двуязычном народе" очень забавно перекликается с "мыжебратья" и спичем путлера про "наспоссорили". И остаётся вопрос: почему Матвей, владея мовой в совершенстве (как-никак родился во Львове), не хочет пользоваться ей на ТВ?

А Королёва и Лорак... Вот если Тэм Гринхилл ничего не говорила, так у неё на стене вконтактике свободно стоит запись "Таллинн тебя любит".

Reply

jozhik November 3 2016, 06:43:29 UTC
По мне, так фраза о "двуязычном народе" - просто констатация, а уж какой там смысл слышит вышивата... Может ей лечиться надо?
А про Королёву и Лорак всё ж объясните - я не в курсе и не понимаю действительно и мне нигде не попадалось вразумительных объяснений.

Reply

darth_mickey November 3 2016, 07:06:41 UTC
Вот финны, например, почти поголовно знают английский. Они тоже двуязычные? С другой стороны, у меня есть двоюродный брат, мой ровесник. Родился под Изюмом. Когда (ещё в совке, нам было по 13) мы приехали к ним в гости, у него были проблемы с пониманием русской речи. После того, как они переехали на родину матери в Коломыю, проблемы, я думаю, не рассосались. Он не украинец? Или украинцы не двуязычные? Кстати, любой украинец, владеющий мовой, с ходу поймёт и белоруса и поляка. Выходит они трёхъязычные? А вот у сруSSких с пониманием проблемы. Вот когда сруSSкие станут двуязычными... Кстати, всё вышесказанное не означает, что я такой уж противник русского языка. Многие писатели, живущие в Украине, пишут по-русски, например, Владимир Свержин (и никто его не гнобит, странно, да?). Вдогонку, на русский переводится много книг с английского и других языков. В конце концов, как сказал поэт: "Я русский бы выучил только за то, что надо допрашивать пленных". Шютка.

А про Королёву и Лорак - спросите у "вышиваты", претензии ведь высказывают они. Что до меня, да пусть они обе провалятся поглубже к демонам, и полипа фарфорова прихватят, не заплачу. Ибо попсу не перевариваю.

Reply

jozhik November 3 2016, 07:09:40 UTC
При чём тут финны и английский язык? В Украине у более половины населения РОДНЫМ языком является русский.

Reply

darth_mickey November 3 2016, 07:16:20 UTC
Так у вас пол-Риги - тиблы, хочешь Рижскую народную республику? И поясни, почему сруSSкие не понимают по-польски, а украинцы понимают?



Для наглядности.

Reply

jozhik November 3 2016, 07:23:06 UTC
У меня есть знакомые одесситы, а так же жителя Бердянска, Днепра, Запорожья и Киева, которые являются украинцами по гражданству и корням, но не понимают по-польски; их родной язык - русский, а не сруSSкий.

Reply

darth_mickey November 3 2016, 07:28:13 UTC
Ай-яй-яй... Кто вас учил передёргивать? Скрин и ссылку, где я называю сруSSким именно язык, в студию. СруSSким, в моём понимании, может быть человек, но никак не язык.

Reply

jozhik November 3 2016, 07:31:43 UTC
Я не передёргиваю, мои многие знакомые украинцы не понимают по-польски, и по вашей логике они из-за этого превращаются из русских в сруSSкие.

Reply

darth_mickey November 3 2016, 07:44:21 UTC
Ай-яй-яй... СруSSкий для меня - это гиркин, или какая-нибудь тибла из Копли (район Таллинна). Вменяемый русский для меня так и останется русским. Не надо мне приписывать то, чем я не страдаю.

Reply

jozhik November 3 2016, 07:50:39 UTC
Хоспидя, кто такая тибла? Я всё больше начинаю сходить с ума. ))))

Reply

darth_mickey November 3 2016, 07:59:52 UTC
По свидетельству большинства источников, слово произошло от русского матерного «ты, бля» - так в Эстонии было переосмыслено иногда слышанное представителями местного населения обращение от бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и с 1944 годов.

З.Ы. ИМХО, не стоит приплетать сюда 1918-1920 годы, достаточно совместной работы на заводах.
В общем - тибла - это упоротое сруSSкое быдло. Нормальных русских тиблами не называют.

Reply

jozhik November 3 2016, 08:03:05 UTC
Понял хоть это.

Reply

darth_mickey November 3 2016, 08:04:33 UTC
"Непереводимый местный диалект" :-))

Reply


Leave a comment

Up