Китайское стихотворение читаем по-китайски

Nov 24, 2019 18:07

Так оно звучит на китайском языке:

Ши Ши ши ши ши

Шиши шиши Ши Ши, ши ши, ши ши ши ши.
Ши шиши ши ши ши ши.
Ши ши, ши ши ши ши ши.
Ши ши, Ши Ши ши ши.
Ши ши ши ши ши, ши ши ши, ши ши ши ши шиши.
Ши ши ши ши ши ши, ши шиши.
Шиши ши, Ши ши ши ши шиши.
Шиши Шт, Ши ши ши ши ши ши ши.
Ши ши, ши ши ши ши ши, ши ши ши ши ши.
Ши ши ши ши.

Перевод:

История Ши Ши, который любил есть львов

Жил в каменной пещере человек, которого звали Ши Ши
и который поклялся съесть десять львов за один раз.
Он часто ходил на рынок и смотрел, не завезли ли на продажу львов.
Однажды в 10 утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок пришёл и сам Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами
И принес трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро, он приказал слугам прибраться в ней.
После того, как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И когда он начал есть, эти львы оказались на самом деле
десятью каменными львами.

Источник: ролик в ютубе, объясняющий, зачем китайцам нужны иероглифы?
https://www.youtube.com/watch?v=X-rCYRqDLcQ

интересности, поэтическое, язык

Previous post Next post
Up