В советское время я была во всех трех прибалтийских республиках много раз.
И с походами туда ходила - помнится на плотах резиновых мы сплавлялись, и по городам ездила. И с группой, и одна. Очень любила Юрмалу. На медовый месяц мужа туда повезла. Но вот как-то почти ничего и не запомнилось. Наверное, обычное хорошее запоминается плохо. А после Америки оно вообще стало восприниматься как норма жизни... кроме еды, конечно. :)
Память хранит какие-то обрывки... и почему-то все о русских. Приезжих русских, я имею в виду :).
Помню, на стоянке в походе русские девочки приставали к сопровождающим поход латышским парням: Нет, вы скажите, почему вы так не любите русских. Мальчики, может, и не любили. А если такие разговоры повторялись часто, то может, и сильно не любили, но были воспитанными. И как могли, увертывались от "дискуссии". Но подвыпившие девочки не отставали, направляли лампу в лицо и требовали-требовали прямого ответа на прямой вопрос. :) Их пыталась утихомирить русская девушка из Риги. Ее объяснения я помню до сих пор. "Мы, - говорила она, - в любой точке Союза чувствуем себя уверенно, ведь за нашими плечами наша и большая и сильная нация. А им в своей собственной стране не очень комфортно, потому что за их плечами никого и ничего нет."
Потом в самых разных странах я ловила себя на этом чувстве: в Штатах, во Франции, в Китае подозреваю тоже:), - везде мы чувствуем себя представителями великой Империи и то, что ее давно уже нет, ничего не меняет в нашем сознании. Мы держим себя развязно, свободно говорим по-русски, не знаем никаких иностранных языков (молодежь, впрочем, уже знает, конечно) и возмущаемся, когда нас!! не понимают :).
Месяц назад в супермаркете передо мной в кассу стоял мужчина лет 60 и, четко-громко выговаривая русские слова, что-то объяснял кассиру и упаковщице. В этом не было ни малейшей необходимости. Американские магазины устроены так, что тебе не нужно ни с кем ничего говорить, чтобы выбрать и купить все, что тебе нужно. Более того, американцы очень настроены на понимание и помощь людям, не говорящим на английском. Но дяденьке было нужно не понимание, а общение, процесс. И он считал, что если он приложит еще немного усилий в плане громкости и четкости, то консенсус будет достигнут непременно. При этом он не употреблял ни одного английского слова, даже плиз и сенкю. Кассирша смотрела на него в священном ужасе. Хотя и не забывала вежливо улыбаться. Уверена, что дяденька отошел от кассы, ругмя ругая тупых американцев. :)
Помню в центре Вильнюса по середине пешеходной улице шедшую тетку, время от времени выкрикивающую в пространство: Где тут собор? Прохожие жались к обочине. У меня тоже не возникло желания подойти и помочь соотечественнице. Уверена, что по возвращении она долго возмущалась ненавистью литовцев к русским.
Наверное, не везде и не все хорошо к нам относятся. (Хотя точно знаю, что отношение американцев к русским и близко не стоит, да и далеко не стоит, вообще никак не соотносимо с повсеместной неприязнью к американцам в России.) Почему бы и нет.
Однако я была в нескольких европейских странах, нескольких бывших союзных республиках, живу в Америке вот... Наверное, я такая толстокожая или просто невнимательная, но ни разу я не почувствовала к себе пренебрежения, хамства, да даже и простого человеческого :) желания уколоть или поддеть...
Пожалуй, я бы даже и подумала, что проблема во мне... если б не было на свете одной страны, где все это в полном объеме, масштабе, цвете и запахе, я получала многократно и продолжаю получать... :)) И мысль, что зато это все искренно, меня почему-то совсем не утешает.