Виктор Пелевин. Круть. Цитаты. Часть 1.

Oct 07, 2024 12:44


Описанные в книге люди, баночно-мозговые сущности, события и обстоятельства - вымышлены. У героинь и героев цикла «TRANSHUMANISM INC.» нет конкретных прототипов в реальном мире. Любые утверждения об обратном являются хайпом или провокацией.
Всякое сходство с экстралингвистической действительностью случайно. Любая попытка обнаружить в книге какие-то намеки и параллели является рептильной проекцией антинародного ума и подсознательным вредительством(статья 83.34 уголовного уложения Доброго Государства).

Высказывания и мнения героинь и героев, их стихи, проза, слоганы, идеологемы и пр. не выражают позицию автора, не являются его прямой речью и служат исключительно целям выпуклой лепки художественно убедительных образов.
Фрагменты пост-карбоновой национальной идеи публикуются условно-досрочно.

I got two strong arms, Blessings from Babylon. Time to carry on and try…Nik Kershaw

Описанные в книге люди, баночно-мозговые сущности, события и обстоятельства - вымышлены. У героинь и героев цикла «TRANSHUMANISM INC.» нет конкретных прототипов в реальном мире. Любые утверждения об обратном являются хайпом или провокацией.
Всякое сходство с экстралингвистической действительностью случайно. Любая попытка обнаружить в книге какие-то намеки и параллели является рептильной проекцией антинародного ума и подсознательным вредительством
(статья 83.34 уголовного уложения Доброго Государства).

Высказывания и мнения героинь и героев, их стихи, проза, слоганы, идеологемы и пр. не выражают позицию автора, не являются его прямой речью и служат исключительно целям выпуклой лепки художественно убедительных образов.
Фрагменты пост-карбоновой национальной идеи публикуются условно-досрочно.

I got two strong arms, Blessings from Babylon. Time to carry on and try…
Nik Kershaw

Пролог

Император лежал на плитах сенатской курии. Темная кровь из пронзенного сердца и пурпур плаща сливались в полутьме - глядя на августейший силуэт с высоты, можно было подумать, что принцепс быстро набирает корпулентность. Вокруг, подобно хору в греческой драме, выли и бормотали сенаторы с кинжалами в руках.
Среди них - et tu, Brute! - был и преемник, усыновленный божественным и принявший его славное имя. Тоже Порфирий. Лицо нового принцепса выражало печаль, решимость, умеренный оптимизм в отношении будущего и другие подходящие к ситуации государственные смыслы.
Вот так молодое поколение приходит нам на смену. Судя по свершившемуся злодеянию, я обучил преемника тонкостям ремесла неплохо. Ни одного доноса о заговоре.
Я знал это точно.
Мертвым императором был я сам.

Вдруг я услышал в темноте шепот:
- Порфирий! Император Порфирий! Ты слышишь нас?
- Кто вы?
Мой голос прозвучал хрипло и испуганно. Было непонятно, откуда вылетели эти слова. Однако я знал, что произнес их.
- Мы те, кому ты причинил муку при жизни. Мы ждали твоей смерти и пришли отомстить…
Шепот, долетавший со всех сторон сразу, весьма терзал. К счастью, в этой пустой черной безбрежности повредить мне было невозможно… Или возможно? Не зарекайся, мист. С Ахероном шутки плохи.
Я заметил, что темнота вокруг уже не совсем пуста.
Я висел в воздухе над какой-то поверхностью - и мир вокруг оплотнялся, снова становясь материальным. То же происходило и со мной. Сделались различимы ветки ночных деревьев и далекие зарева звезд, а потом сила тяжести увлекла меня вниз.
Я ушиб колено, упав на землю. У меня появилось тело. При жизни я часто думал, что для загробных скитаний душе нужна будет иллюзия телесности - и оказался прав.
Кажется, я находился в ночном лесу. Но это не был обычный лес.
- Порфирий! Император Порфирий! Ты слышишь нас?
Что-то мягкое коснулось моей руки, затем ноги, спины… Казалось, сотни крохотных мелких рук цепляются за мою одежду.
Я понял, кто вокруг: души моих жертв. Они не были похожи на людей и скорее напоминали ночных насекомых, носящихся около лампы. Только лампой этой был я сам.
Я начал узнавать гостей.
Вот истыканные стрелами антинои, прикованные к золотой цепи. Вот казненные ради конфискации менялы, обвиненные в заговоре. Вот базарные мыслители о судьбах империи, сошедшие с крестов. А это погибшие в войнах легионеры - их много, очень много, и становится все больше, потому что они гибнут прямо сейчас.
В обычном смысле я не видел ничего - но разум мой каким-то образом распознавал эти легчайшие прикосновения.
Не все души носились вокруг в ярости. Иные из них походили на неподвижно горящие в темноте огни, или даже глаза, устремленные на меня.
Я узнал два ярчайших. Сестры Люцилия и Мария, христианки, посланные мною на арену, где их растерзали звери. Они в тот день кричали, что прощают меня и будут молиться за мою душу, а потом встретят за гробовой чертой и отведут в новую жизнь.
Свита тогда смеялась. Смешно было и мне - как они собираются помочь императору, если не могут спасти себя? Но именно это воспоминание оказалось самым мучительным.
Я побежал прочь. Я несся над землей быстро и легко, мотыльки душ отставали, огни постепенно гасли - и я уверился, что смогу уйти. Мне стало даже весело.
А потом сзади донесся лай собак. Самые гневные из моих преследователей превращались в адских гончих. Лай делался громче. Скоро он уже летел со всех сторон, но пока я уходил от погони.
Хорошо, что среди моих преследователей нет колдунов, способных помешать моему бегству… Или есть? Я казнил, кажется, десятка два шарлатанов, мутивших народ в Азии. А вдруг среди них был настоящий маг? Что, если он остановит меня сейчас своей волей?
Нет, нельзя думать подобное на Ахероне.
Прошло несколько долгих секунд. Лай делался ближе и громче, а мое отчаяние - острей и невыносимей.
- Сестры Люцилия и Мария, я погубил вас на арене. Но вы в бесконечном милосердии своем обещали, что простите меня и придете встретить у ворот нового мира. Если так, самое время!
Ответа не было.
Я уже видел своих преследователей. Не физическими глазами, нет. Я ощущал приближение их гнева. Пусть они подобны пару, полупрозрачны и зыбки - но таков же и я, а значит, они смогут меня терзать. Как туман заполняет воздух над утренним полем, так приближалось возмездие.
- Заступники и боги, - шептал я, обращаясь неведомо к кому, - я сделаю все, чего вы пожелаете! Все-все! Только спасите!
Римские боги молчали. Это не удивляло меня - мудрецы говорят, что олимпийцы ушли из нашего мира еще во времена Эллады.
Но даже смутные и таинственные восточные божества, которым я приносил жертвы, склоняясь по окраинам империи, не отвечали - хотя я лично видел чудеса у их алтарей. Если они так охотно проявляли себя тогда, где они теперь? Или я мало заплатил?
Внезапно я ощутил присутствие сестер Люцилии и Марии.
Я не видел их, но знал, что они рядом - и даже вспомнил тот прохладный осенний день, когда их вывели на арену. Оказывается, и тогда я ощущал их духовное присутствие, просто не отдавал себе в этом отчета. До чего глуп и жесток я был…
По моим щекам потекли слезы раскаяния, горячие, как расплавленный свинец.
- Ты раскаялся в содеянном, - услышал я голос Люцилии. - Это хорошо. Я покажу тебе эон, куда твой дух сможет войти, не нарушая мировых гармоний. Смотри же…
Воссиял свет. Я зажмурился в страхе, но скоро понял, что он кажется ослепительным лишь по контрасту с тьмой, где я находился прежде. На самом деле сделалось светло примерно как пасмурным днем.
Я, собственно, и увидел пасмурный день на земле - в каком-то незнакомом месте. Вокруг был скудный северный лес. Судя по убожеству флоры, я оказался на самом краю мира, даже севернее Германии. Но люди жили и здесь.

Время, отпущенное мне на раздумье, кончилось.
- Хочешь ли ты перейти в этот мир, чтобы трудиться в нем на благо Господа? - вопросила невидимая Люцилия.
Я молчал, не зная, что сказать. Свет начал меркнуть, и скоро зеленое наваждение пропало. Я вновь оказался в предвечном мраке - и услышал приближающийся лай. Этот звук привел меня в чувство.
- Готов, - закричал я, - готов на все! Помогите покинуть тьму, блаженные сестры!
Сделав несколько поворотов во тьме, я уперся в массивную дверь. На ней было одно слово:
TUNC
«Затем…» Да. Вот подходящая надпись на входе в новый мир.
Почерк был изрядно кудрявым и напоминал электоральные каракули на городских стенах. Можно было даже прочесть это слово как «TH_INC». Видимо, загробные художники не слишком усердно изучали латынь. Понятно, язык духа - греческий.
Преследователи были уже рядом. Адские псы лаяли прямо над люком, и я не сомневался - меня найдут и под землей. Что бы ни начиналось за дверью, мне надо было туда: больше не оставалось никакого исхода.
Я рванул ее, и…

Круть, цитата, Пелевин

Previous post Next post
Up