Feb 14, 2014 21:00
Звонит сегодня помощница жене, дескать - пытаются задержать полицейские. Мы подъезжаем, наблюдаем картину маслом: стоят две женщины и двое полицейских.
Старший по званию, вертя в руках документы помощницы, иронически замечает, что один из документов, возможно, «купленный»: мол, форма должна быть заполнена от руки, а она явно напечатана на принтере.
Помощница возражает, мол, её сестра по Skype попросила прислать паспортные данные, эти данные вбила в форму на компьютере и распечатала на принтере, после чего та поставила необходимые печати и отправила форму сестре по почте.
Кроме того, как выяснилось, помощница не имела патента, дающего право работы по найму в РФ (как некоторые пишут - у граждан РФ, как будто граждане РФ - рабовладельцы).
Это грустное. Теперь о смешном. Помощница наша, будучи с Украины, говорит с небольшим южным акцентом (я имею в виду южные регионы России, такие как, например, Кубань). Полицейский же, судя по акценту, прибыл в Москву из Закавказья.
В-общем, поскольку полицейские нас знают, то помощницу нашу на первый раз отпускают, а какую-то несчастную, которую задержали вместе с нашей помощницей, сажают в машину и везут в отделение. Теперь нашей помощнице придется получать патент, иначе в следующий раз ей придётся платить штраф за занятие незаконной трудовой деятельностью
guest workers,
migration,
russia,
legislation,
employment