Серть переводчикам!

Jan 08, 2010 13:20

Вообще всегда интересно было от чего зависит непонятный перевод названия фильмов в нашей стране, по моему нет лутчшего способа испогантиь фильм так это пересрав его название, ну не считая тех моментов когда переводчик несет отсебятину в самом переводе фильма типа Криминального чтива )) Вот последние названия и фильмы которые небыли посмотрены в кино из за тупого перевода и ожидания того же ва фильме:
The Hurt Locker - Повелитель бури... и о чем думал пид.....с давший такое название на русском?


едим дальше:
The Men Who Stare at Goats - Безумный спецназ... ээ ну понятно да? идиоты вообщем.


а скоро будет The Imaginarium of Doctor Parnassus - в прокате как Воображариум доктора Парнаса что оочень ожидаеться.

movie

Previous post Next post
Up