Мне всегда было интересно племя ковбоев в США - скотоводство как сакральное заселение историей пастухов новых земель.
Ковбои - символ свободы Америки. Узурпированы истеблишментом и превратились в историю, хотя как класс сушествуют до сих пор но на ролях обычных крестьян.
В этом волшебство. Скорее всего тут какие-то манипуляции с властью ВААЛА - того, кто БААЛЬ - муж, властвует над всеми силой мужской харизмы, которая в этой палке.
Не надо забывать, что иврит - язык утилитарный и языческий, скотоводческий.
Гроб - арон. Арон кодеш - шкаф в синагоге. Гроб=шкаф. Место для сохранения. Все-таки большое значение имеет то, что иудеи и мусульмане не хоронят в гробах, а хоронят в погребальных носилках. У русских - заколачивание мертвеца в гробу - это установка границы между миром мертвых и живых. На востоке, вот, по-другому. Харон-арон должен челночит между царством мертвых и живых, информационную связь поддерживать.
Comments 54
Ковбои - символ свободы Америки. Узурпированы истеблишментом и превратились в историю, хотя как класс сушествуют до сих пор но на ролях обычных крестьян.
Reply
Reply
Reply
Reply
מיטה - кровать, постель, койка, диван, гроб, кушетка
Поставить Йуд и получится МИТА.
МАТЭ - палка - он же, учитывая всякие культы Ваала - половой член.
МИТА - постель, где половой член как орудие власти и оплодотворения.
Получается, рождаются колена - поколения, кланы, штабы.
В этом волшебство. Скорее всего тут какие-то манипуляции с властью ВААЛА - того, кто БААЛЬ - муж, властвует над всеми силой мужской харизмы, которая в этой палке.
Не надо забывать, что иврит - язык утилитарный и языческий, скотоводческий.
Reply
מִיטַת מֵת
митат мет
погребальные носилки
Новые коннотации вырисовываются. ГРоб - гроб (ящик)
арон-метим м.р.[мн.ч. аронот-]
אֲרוֹן-מֵתִים ז' [ר' אֲרוֹנוֹת-]
Гроб - арон. Арон кодеш - шкаф в синагоге. Гроб=шкаф. Место для сохранения. Все-таки большое значение имеет то, что иудеи и мусульмане не хоронят в гробах, а хоронят в погребальных носилках. У русских - заколачивание мертвеца в гробу - это установка границы между миром мертвых и живых. На востоке, вот, по-другому. Харон-арон должен челночит между царством мертвых и живых, информационную связь поддерживать.
Reply
И ААРОН - это коннотация АРОН.
Получается АРОН-КОЭН тоже челночит между миром живых и мертвых.
На носилках несли и ковчег завета. Казалось бы технологический метод - носилки.
Аведь НО-СИЛКИ - захват в силки.
И тут же для разбора:
Джон Форбс Керри - John Forbes Kerry:
For-bes - для беса
Kerry - Carry - то же самое произношение - нести, носить; относить; переносить
То есть носилки для беса.
Получается тот же АРОН.
Так что его дед+бабка КОЭН и ЛЕВИТ знали, что надо нести. И уже иx сын нашел невесту FOR-BES.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment