о буддизме и колесах

Oct 17, 2006 02:54

только что получил письмо от Даррена, нашего с Анькой приятеля из Канады. Весь август Даррен куролесил по Крыму, а потом отправился вместе с друзьями в путешествие маршрутом Москва-СПб-Урал-Байкал-Монголия-Китай-Тайланд, попутно отписывая красочные истории. а загвоздка в том, что Аня совершенно не врубается в английский, ну а мне естественно в облом переводить весь этот fear & loathing, поэтому я обычно забрасываю текст в Prompt и распечатываю перевод. Кто пользовался этой аццкой прогой, тот примерно понимает, какой бред получается в итоге (хотя это именно тот ломаный русский язык, которым в реале иногда изьясняется Даррен). Вот и сейчас вышло так:

исходник: We also spun Buddhist wishing wheel in a monastery.

перевод Prompt: Мы также пряли Буддиста, желающего колес в монастыре.

(кто не в курсе, wishing wheel, или prayer wheel, это вращающийся цилиндр, внутри которого на лентах написаны мантры)



p.s. любимая сильно переживает за камрада )))
Previous post Next post
Up