Jan 29, 2007 18:15
日本に来てから、
以前耳にしたこともない歌をたくさん初耳にされた。
その中には、
特に1980以下の年代の歌の数が多いである。
英語の古い歌を聴くのは私の趣味ではないだが、
一回聴いてすぐ気になる歌は吃驚するほど多い。
今週にある英語の先生がRod Stewart の "Sailing"という歌を授業で紹介した。
その歌の歌詞とメロディが自分の人生経験をたくさん思い出される。
メロディはゆっくりで歌詞は分かりやすくて感情が溢れる歌である。
ここで皆にシェアする。
I am sailing 僕は帆を広げ
I am sailing 海を渡っている
Home again 再び故郷を目指した
cross the sea 海原を越えて
I am sailing 僕は今海を渡っている
Stormy waters 荒れ狂う海を
To be near you 君に近くにいるために
To be free 自由になるために
I am flying 僕は翼を広げ
I am flying 空を飛んでいる
like a bird 鳥のように
cross the sky 大空を超えて
I am flying 僕は今空を飛んでいる
Passing high cloud 高い雲をぬけて
To be near you 君に近づくために
To be free 自由になるために
Can you hear me 僕の声が聞こえるかい
Can you hear me この声が君に届くかい
Should I talk like 僕は喋った方がいいかい
far away はるか遠くにいるように
I am dying 僕は今にも死にそうなくらいだ
Forever crying ずっとなき続けているんだ
To be with you 君と一緒にいたいがために
Who can say 誰がそんなことを言うだろうか
We are sailing 僕たちは帆を広げ
We are sailing 今海を渡っている
Home again 再び故郷を目指して
Cross the sea 海原を越えて
We are sailing 僕たちは今海を渡っている
Salty waters 辛い水を飲み
To be near you 君に近づくために
To be free 自由になるために