Превосходя все ожидания

Oct 23, 2011 13:46

Расчищала книжную полку, нашла распечатку.
Мне ее Сережа ТОГДА давал почитать, я, помнится, покивала: "хорошо написано", но так как внутри в тот период, как я сейчас понимаю, был вакуум (блокировка на случай сильных потрясений), все эмоции были сильно притуплены.
Сейчас посмотрела на текст свежим взглядом. И решила, что он должeн увидеть свет. Это ( Read more... )

PTP-видео, рекомендую, Япония

Leave a comment

jey_ka October 23 2011, 17:28:38 UTC
Это хорошие проявления японскости. Kак раз такая примирительная позиция во всех тяжбах, то, чему я у них научилась. У лучших из них, разумеется. Но так как у меня первые 5 лет круг общения был избранным (русский язык как правило учат в качестве 3-его иностранного, что само по себе обязывает), я только с лучшими и общалась :-) - кстати, будешь смеяться, но эту мыслишку мне подкинула наша приходящая бабуля, разве не душка? Я ее сразу полюбила и души не чаю!
Но еще больше в профессоре меня поразил уровень владения языком. Опечатки - это мое, пардон, исправлять нет сил. Хотела бы я так же писать по-японски!!! Я бы тогда УХ! ;-)
По поводу ситуации. Кузек, я сама не слежу. У меня здоровья, как я поняла, на это не хватит. Если правда интересно, почитай журнал psih99.
Восстановятся, конечно. И живут. Но грустно.
В парикмахерской с мальчиком разговорилась, спрашиваю, где родился, а он "в Фукусиме". Осеклась. Он смеется, говорит "да, она теперь известная!". Родители у него там живут, в 50-ти с небольшим км от станции. И он же, глядя на мою скисшую рожу, успокаивает: "да им уже за 60, ничего страшного". Как тебе? Мне грустно. Ничего не могу поделать.

Reply

kuzulka October 24 2011, 07:22:27 UTC
Да, русский профессора меня тоже поразил.
Пойду читать по твоей ссылке.

Reply


Leave a comment

Up