И о везении

Sep 03, 2010 22:19


Я невероятно, фантастически везуча. В целом :-)) В мелочах мне тоже везет, как покойнику.

Именно благодаря этой своей особенности мне угораздило попасть в два разных, не связанных с собой ничем, кроме, собственно, меня, учреждения, которые параллельно проводят скучнейшие, но ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ к посещению мероприятия.

А именно, в среду, после череды утомительнейших тестов, начавшихся сегодня, нам с классом предстоит экскурсия в музей. Мало того, что количество мест, куда можно пойти, жестко ограниченно и всегда выбираешь"из двух зол меньшее", мало того, что подход к организации экскурсии формальный и никто даже не пытается сделать ее интересной...  Так сегодня выяснилось, что она ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ!  То есть, если я не пойду, мне поставят прогул в школе!!!

Как следствие, баланс справедливости нарушен, горит "тревожная лампочка". Но я же, вы в курсе, молоток и позитив. Изящно вырубаю сигнализацию легким движением мизинца, улыбаясь, желаю всем хороших выходных, и еду за Арсом на продленку. Догадываетесь, что это только начало? Правильно делаете!

Потому что на продленке меня извещают, что на следующей неделе, в среду, у нас, наконец-то, ура-ура, открывается после летних каникул сад! И по этому случаю решено устроить "день отработки плана действий во время землетрясения". То есть, к 9:00 Арса надо привести. Где-то около часа они будут готовиться провести учения, ничего не предпринимая, но на всякий случай держа детей построенными в линейку на улице, в жаре за 30 /не удивлюсь, если еще и с противоударными поролоновыми капюшонами на голове/... Потом соберутся, наконец, с духом, и приступят. В районе 10:00 на мой номер поступит звонок с сообщением о землятресении и руководством к действию, которое будет /от меня не стали скрывать кульминационного момента - пусть японские мамашки мучаются! ;))/ заключаться в том, чтобы прийти за Арсом в 10:30. А чтобы никаких планов "Б" в моей голове не родилось, честно предупредили, что продленки в этот день нет. Я вяло улыбаюсь и под предлогом "мы опаздываем на занятия" (в итоге на 15 минут раньше пришли - абсолютный рекорд!) спешу убраться с глаз долой, потому что не показать, как я "рада", уже сложно.

Вот как так?! Доколе?! Они что, сговариваются заранее? Почему два убийственно скучных принудительных "развлечения" для меня надо было непременно устраивать в один день?? Чтобы мне было сложнее выбрать? :))

Зато очень по-японски. Забота о учениках - "вам должно быть интересно, поэтому мы в последний момент вспомним об экскурсии, спросим, куда бы вы хотели поехать, отметем все предложенные варианты и повезем вас смотреть на динозавров :-)) И забота о родителях: "дошкольные учреждения призваны разгрузить родителей и предоставить мамам возможность развиваться, но мы будем уходить на 4 месяца в году на каникулы, а вернувшись, первым делом устраивать вам головомойку".

Вот такие мелочи у меня сплошь и рядом. А я вам еще не показывала как наш дом будет выглядеть в ближайшие три недели - Ленинград в первые дни после прорыва блокадного кольца :)) На веранду не выйти, ночами просачиваюсь в небольшую щель между дверью и лесАми, чтобы деревья полить (всё, что помельче, моей заботы не выдержало ;)) Мимо окон, в том числе второго этажа, мужики целыми днями по рейкам ходят. А в моей ванной целых два окна! Вы, конечно, можете говорить, что мне нечего терять, но я все равно волнуюсь! :))

И куда мне не идти, по-вашему? ;)) 

тьфу

Previous post Next post
Up