- Which means the shots were fired from the grassy knoll, metaphorically speaking.
= Это значит, что выстрелы были выпущены с заросшего травой холмика, метафорически выражаясь
Из того же «Касла» (стыдно признаться, да… но он того стоит.
Что за аллюзия?
Гуглим JFK grassy knoll. На русском материалы по теме достаточно полно собраны
тут (и далее по сайту).
Тема Америки для американцев тоже обставлена зачётно. Натан к 7му сезону уже совсем почти не торт, но Стана Катик всё равно обалденная.