Недавно на вопрос о том, "что может айкидо в реальной боевой ситуации" я отвечал, что айкидо нужно не для того, чтобы выйти из сложной ситуации, а чтобы в неё не попадать. Покойный Дима Горчев
ярко это описывал.
Сегодня на глаза попалась замечательная фраза: "The superior pilot uses his superior judgement to avoid situations which might test his superior skills" (автора пока найти не смог).
Думаю, как обобщённо перевести её на русский без потерь. Текущая версия такая: "Безупречный мастер использует безупречную мудрость, чтобы избежать ситуации, в которой ему пришлось бы применить своё безупречное мастерство".
Варианты? Поправки? Дополнения? Сокращения?