(no subject)

Nov 07, 2007 12:01

-Что такое "английский юмор"?
- Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет

Настоящий джентельмен - это тот, кто кошку всегда называет кошкой, даже
если он о нее споткнулся и упал.

На заседании английского парламента вопрос спикеру:
- Сэр, позволяет ли мне протокол назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей?
- Сэр, протокол не позволяет Вам назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей.
- В таком случае, я воздержусь назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей.

Пожилая английская леди разговаривает со своим взрослым сыном:
- Джон, вы уже достигли такого возраста, когда приходит пора подумать о женитьбе. Вот, например мисс Гамильтон -
известнейшая фамилия, огромное приданое, да и не дурна собой.
- Да я понимаю, мама, но она мне не нравится.
- Может быть мисс Андерс? У нее менее известная фамилия, но тоже неплохое приданое...
- Вы знаете, мама, она мне тоже не нравится.
- Хорошо, Джон, тогда скажите сами, на ком бы вы хотели жениться?
- Мне неловко это говорить, но я хотел бы жениться на нашем конюхе...
- Ка-ак!!! Но он же католик!

Английский лоpд вечеpом устpоился у камина с газетой, потягивает чай. Вбегает слуга:
- Сэp, у вас в гостиной оpудует гpабитель! Лорд (не отpываясь от газеты):
- Хоpошо Маpк, пpинесите мне pужье и костюм для охоты, лучше в клетку.

Самый короткий английский анекдот:
"Проходит ирландец мимо бара..."

заговор картографов, пока остывал чай

Previous post Next post
Up